캐릭터의 니모닉입니다: 侥
|
侥 |
|
Hanzi-Trainer
|
|
|
의미
| 다행히 by mere luck
|
발음 |
jiǎo |
설명 |
왼쪽: 사람 亻, 오른쪽: 황제 당 야 尧 (고삐 戈와 탁자 의 변음) Left: person 亻, right: Emperor Tang Yao 尧 (variation of halberd 戈 and table ) |
니모닉
|
|
|
미늘창으로 탁자 위로 올라간 사람은 (... 넘어지지 않고): 다행히도 그렇게했습니다. The person who stepped with the halbered over the table did so (... without falling): by mere luck.
|
래디컬
亻
|
사람 | 이 급진형은 "사람" 人의 동일한 변형으로 이해되며 다리를 벌리고 서 있는 사람을 나타냅니다. 이 라디칼에는 누워 있는 사람 , 앉아있는 匕 사람 등 많은 변형이 있습니다. |
尧
|
당 야오 | 오황제 신화 모델 통치자 중 네 번째 |
팁: 이 한자에 포함된 급수로 이동하여 이 급수가 있는 모든 한자를 체계적으로 학습하세요!
|
어휘
侥幸 |
jiǎo xìng |
다행히도, 다행히도 |
8504
僬侥 |
Jiāo Yáo |
|
8505
僬侥 |
Jiāo Yáo |
|
|
|
문자 목록 |
래디컬 목록