|
|
烧
|
 |
JLPT HSK 3 |
|
| жарить, варить, сжигать, тушить
shāo
|
火
尧
|
Слева: огонь 火, справа: Император Тан Яо 尧 (вариация алебарды 戈, таблица )
Огонь должен находиться (на расстоянии) алебарды от стола: при жарке.
|
|
|
|
绕
|
 |
JLPT HSK 5 |
|
| сматывать (нить), наматывать, вращать вокруг себя, скручивать
rào
|
糸
尧
|
Слева: нить 纟/糸, справа: Император Тан Яо 尧 (вариант алебарды 戈 и стола )
Нить вокруг алебарды на столе должна быть свернута / намотана.
|
|
|
|
浇
|
 |
JLPT HSK 5 |
|
| наливать жидкость, орошать/поливать, лить (металл)
jiāo
|
氵
尧
|
Слева: вода 氵, справа: Император Тан Яо 尧 (вариант алебарды 戈, вариант стола
Брызги воды (сильные, как) алебарда на столе: она была налита.
|
|
|
|
饶
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| обильный, изобильный, добавлять бесплатно, прощать, несмотря на
ráo
|
食
尧
|
Слева: еда 饣/食, справа: император Тан Яо 尧 (вариант алебарды 戈, стол )
На столе еда и алебарда: Мы в изобилии.
|
|
|
|
晓
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| рассвет, дать кому-л. знать
xiǎo
|
日
尧
|
Слева: солнце 日, справа: Император Тан Яо 尧 (вариант алебарды 戈 и вариант стола )
Когда солнце переходит с тенью алебарды на стол, наступает рассвет.
|
|
|
|
挠
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| царапать, мешать, уступать
náo
|
扌
尧
|
Слева: рука 扌, справа: Император Тан Яо 尧 (вариант алебарды 戈 и стола )
В руке у него была алебарда, а на столе сделаны: царапина.
|
|
|
|
翘
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| поднимать хвостовое перо, выдающееся, подниматься на одном конце, наклоняться
qiáo, qiào
|
尧
羽
|
Слева: император Тан Яо 尧 (вариант алебарды 戈 и стола ), справа: крыло 羽
С алебардой по столу, но из крыльев только подняты: хвостовые перья.
|
|
|
|
侥
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| по счастливой случайности
jiǎo
|
亻
尧
|
Слева: человек 亻, справа: Император Тан Яо 尧 (вариация алебарды 戈 и стола )
Человек, перешагнувший с алебардой через стол, сделал это (... не упав): просто по счастливой случайности.
|
|
|
|
尧
|
 |
JLPT no HSK |
|
| Тан Яо, четвертый из пяти легендарных императоров
yáo
|
尧
元
|
Вверху: разновидность алебарды 戈 (не путать с: единица длины 丈), внизу: часть юаня 元 (китайская денежная единица).
С алебардой и деньгами: Тан Яо (четвертый легат императора)
|
|
|
|
跷
|
 |
JLPT no HSK |
|
| поднимать ногу
qiāo
|
足
尧
|
Слева: ступня 足 (коленная чашечка 口 и отпечаток ступни 止), справа: Император Тан Яо 尧 (вариация алебарды 戈 и стол )
Если нога как алебарда на столе: нога была поднята.
|
|