|
|
时
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| период, время, эпоха, час, сезон
|
Слева: солнце/день 日, справа: искусная рука 寸
День делится искусной рукой на: периоды.
|
|
|
|
对
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| отвечать, противостоять
|
Слева: еще раз 又 (изображение руки), справа: искусная рука 寸
Две руки противоположны, когда: отвечать.
|
|
|
|
谢
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| благодарить, извиняться, увядать (о цветах)
|
Слева: слово 讠/言 (звуковые волны изо рта 口), справа: выстрел 射 (Тело 身 [находится в боковом положении] и имеет умелую руку 寸, когда стреляет)
Слова после выстрела были благодарностью (или извинением).
|
|
|
|
得
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| получить, добыть, нажить, заразиться (болезнью), прибыль
dé, de, děi
彳
旦
寸
|
|
Слева: идти 彳, справа вверху: восход 旦 (солнце 日 над горизонтом 一), внизу: умелая рука 寸
"Ранняя пташка ловит червячка": Отправляйтесь в путь с восходом солнца, и с умелой вы добьетесь успеха/прибыли.
|
|
|
|
过
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| пройти, пересечь, (опытный маркер действия)
|
Слева: движение 辶, справа: умелая рука 寸
Движение искусной руки - и вы прошли.
|
|
|
|
树
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| дерево, сажать
|
Слева: дерево 木, справа: ответить 对 (Еще раз 又 дать искусный 寸 ответ.) [又 показывает руку].
Тебе нужно дерево и обе руки (эта рука 又 и твоя умелая рука 寸), чтобы посадить это дерево.
|
|
|
|
特
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| особенный, уникальный, выдающийся, необычный
|
Слева: корова 牛 (Голова коровы キ с одним рогом ノ), справа: храм 寺 (= Сделанный из земли 土 и построенный умелыми руками 寸)
(Обычно в жертву приносились более мелкие животные, например, овцы. Таким образом:) Корова в храме - это что-л. особенное.
|
|
|
|
衬
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| внутренний слой одежды, белья, подкладка
|
Слева: одежда 衤/衣, справа: умелая рука 寸
(Для шитья) одежды нужна умелая рука, если это внутренний слой или нижнее белье.
|
|
|
|
导
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| руководство, направлять, передавать, проводить
|
Вверху: год змеи 巳 (здесь: себя 己 = Следуя по извилинам, я нахожу себя.), внизу: умелая рука 寸
Вы сами должны иметь умелую руку для руководства.
|
|
|
|
付
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| передавать, доставлять, платить
|
Слева: человек 亻/人, справа: умелая рука寸
Человек с умелой рукой, который передает что-л. или платит.
|
|
|
|
讨
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| просить/требовать, умолять, провоцировать, приглашать
|
Слева: слово 讠/言 (звуковые волны изо рта 口), справа: умелая рука 寸
Используйте слова и умелую руку, чтобы попросить о чем-л.
|
|
|
|
封
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| запечатывать, письмо (= запечатанные предметы), даровать
|
Слева: наваленная/накопленная земля 圭 (=2х земля 土), справа: умелая рука 寸
(ср. улица 街 [= я иду 行 по наваленной земле 圭] - так при строительстве дороги). Земля насыпается умелыми руками и утрамбовывается.
|
|
|
|
博
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| обширный, прибыль, богатый, получить, выиграть, обильный
|
Слева: десять 十, справа: объявить 尃 (сверху: только что 甫, умелая рука 寸) [только что 甫 = рука для удержания предмета 丶 это то, что мне нужно 用 только что].
Десятикратный вы можете сделать только сейчас с помощью умелых рук обширные приобретения.
|
|
|
|
将
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| главнокомандующий (мил.), будет, должен
jiāng, jiàng
将
丬
爫
寸
|
|
Слева: кровать 丬 (пиктограмма дерева, разрезанного пополам, ср. 片), справа: рука, тянущаяся вниз 爫, искусная рука 寸
Простая кровать, рука, тянущаяся вниз, и умелая рука: Вот что делает полководца.
|
|
|
|
尊
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| почетный, почитать, уважать
|
Сверху: из 丷, винная кружка 酉, умелая рука 寸
Когда что-л. выливается из винной кружки умелой рукой, это считается: почетным.
|
|
|
|
耐
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| способный выдержать, способный терпеть, терпение
|
Слева: борода 而 (закрытый рот 一 с бородой 皿), справа: умелая рука 寸
(За бородой нужно много ухаживать:) борода нуждается в умелой руке, которая обладает выносливостью и терпением.
|
|
|
|
厨
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| кухня
|
Слева: скала 厂 (здесь: кухонный стол), внутри: бобы 豆, умелая рука 寸
Кухонный стол, за которым умелыми руками обрабатывают бобы, находится в: кухне.
|
|
|
|
膊
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| плечо, верхняя часть руки
|
Слева: часть тела 月/肉, справа: объявить 尃 (только что 甫 умелой рукой 寸) [Рука для удержания предмета 丶 это то, что мне нужно 用 именно сейчас] ср. локоть 肘
Часть тела, которая хоть как-то похожа на верхнюю часть тела 甫 и где находится моя 'умелая рука' 寸, - это плечо.
|
|
|
|
射
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| выстрелить, запустить, намекнуть
|
Слева: тело 身 (вид сбоку на тело), справа: умелая рука 寸
Тело стоит боком и нуждается в умелой руке, когда: стреляет.
|
|
|
|
村
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| деревня
|
Слева: дерево 木, справа: единица длины 寸 (часто встречается как: "умелая рука"
(Исторически палисад [= забор] использовался в качестве защиты вокруг деревни) Деревья возводятся умелыми руками для (защиты): деревни.
|
|
|
|
薄
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| скудный, незначительный, слабый, принижать, смотреть свысока
bó, báo, bò
艹
尃
寸
|
|
Вверху: растение 艹, внизу: обширное 溥 (Вода 氵 объявляет 尃 что она обширно распространена) [объявить 尃 = прямо сейчас 甫 умелой рукой 寸, ср.搏])
Когда растения находятся в воде, они остаются прямо сейчас и несмотря на умелые руки: скудными и слабыми.
|
|
|
|
碍
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| мешать, препятствовать, блокировать
|
Слева: камень 石 (У обрыва 厂 лежит камень 口), справа: восход 旦, умелая рука 寸
(Из-за суставной подагры) Как камень лежит на восходе солнца моя искусная рука: Что мешает и препятствует.
|
|
|
|
寻
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| искать
|
Вверху: рука /彐, внизу: умелая рука寸
Используйте обе руки для поиска.
|
|
|
|
遵
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| подчиняться, соблюдать, наблюдать, следовать
|
Слева: движение 辶, справа: почетное 尊 (Когда что-л. выходит 丷 из винной кружки 酉 умелой рукой 寸, это'воспринимается как: почетное).
Почетное движение послушно.
|
|
|
|
寿
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| долгая жизнь, старость, день рождения
|
Слева: вар. руки 手, справа: искусная рука 寸
Двумя руками поздравляют и желают: долгой жизни. (И: две руки нужны, чтобы свернуть суши 寿司).
|
|
|
|
慰
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| утешать, успокаивать
|
Вверху: офицер 尉 (Эта ягодица 尸 показывает 示 его умелую руку 寸 как офицера), внизу: сердце 心
Офицер с сердцем знает, как утешить.
|
|
|
|
冠
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| шапка, корона, герб, колпак
guān, guàn
冖
元
寸
|
|
Верх: покрывать 冖, низ: происхождение/чин.юань 元, искусная рука 寸
Покрывало, стоившее много юаней, сделано искусной рукой: Корона. (или шляпа)
|
|
|
|
守
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| охранять, защищать, оберегать, соблюдать (правила)
|
Вверху: крыша 宀, внизу: умелая рука 寸
Крыша или умелая рука могут охранять.
|
|
|
|
蹲
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| приседать
|
Слева: нога 足 (коленная чашечка 口 и след 止), справа: почетный 尊 (Когда что-л. выходит 丷 из винной кружки 酉 умелой рукой 寸, это'воспринимается как: почетный).
(Делать поклоны?) Ногами ты почтителен, если приседаешь.
|
|
|
|
寺
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| буддийский храм, монастырь
|
Сверху: земля 土, снизу: умелые руки 寸
Используйте землю и умелые руки, чтобы построить храм.
|
|
|
|
寸
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| единица длины, дюйм, большой палец
cùn
寸
|
|
Первоначально рука с пульсом; переосмыслено как "умелая рука"
От пульса до руки один сантиметр (3,03 см).
|
|
|
|
辱
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| позорить, бесчестить, унижать, оскорблять
|
Вверху: раннее утро 辰 = образ пахоты 辰 (На углу поля 厂 первая линия 一 вспахивается крестьянином 农), внизу: умелая рука 寸
Он держал плуг в своих умелых руках, что он понимал как: позор.
|
|
|
|
夺
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| захватывать, отнимать насильно, добиваться
|
Вверху: большой 大, внизу: умелая рука 寸
С помощью большой и умелой руки можно захватить что-л. или бороться за что-л.
|
|
|
|
嚼
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| жевать
|
Слева: рот 口, справа: дворяне 爵 (Рука 爫 берет тарелки 罒(=皿), чтобы подать еду 食 искусно 寸 дворянам).
Также рты знати жуют.
|
|
|
|
爵
|
|
JLPT no HSK |
|
| дворянство, герцог, барон, лорд
|
Вверху: рука, тянущаяся вниз 爫, сеть/глаз 罒 (здесь: тарелка 皿), внизу: var of food 食, skillful hand 寸
Рука тянется к тарелкам, чтобы искусно подать еду знати.
|
|
|
|
忖
|
|
JLPT no HSK |
|
| размышлять, рассуждать, рассматривать, догадываться
|
Слева: чувства 忄, справа: умелая рука 寸
Чувство в умелой руке - это: размышление.
|
|
|
|
肘
|
|
JLPT no HSK |
|
| локоть, свиная лопатка
|
Слева: часть тела 月/肉, справа: умелая рука 寸
Часть тела, в которой нуждается 'умелая рука': Локоть.
|
|
|
|
橱
|
|
JLPT no HSK |
|
| гардероб, шкаф, тумба
|
Слева: дерево 木, справа: кухня 厨 (Кухонный стол 厂, за которым фасоль 豆 обрабатывается умелыми руками 寸, находится на кухне).
Он сделан из дерева и находится на кухне: шкаф.
|
|
|
|
狩
|
|
JLPT no HSK |
|
| охотиться, ходить на охоту
|
Слева: животное 犭, справа: защищать 守 (Крыша 宀 или умелая рука 寸 могут охранять)
На животных можно охотиться для защиты (окружающей среды).
|
|
|
|
焘
|
|
JLPT no HSK |
|
| покрывать, обволакивать
|
Вверху: долгая жизнь 寿 (две умелые руки 手 & 寸 нужны для суши 寿司 и у вас будет долгая жизнь), внизу: огонь 灬
(Уменьшение содержания кислорода в крышке приводит к медленному горению:) Долгую жизнь имеет огонь, если он накрыт.
|
|
|
|
尉
|
|
JLPT no HSK |
|
| военный офицер
|
Слева направо: ягодица, увиденная сбоку 尸, показать 示, умелая рука 寸
Эта ягодица показывает умелую руку: это офицер.
|
|
|
|
褥
|
|
JLPT no HSK |
|
| матрас
|
Слева: одежда 衤/衣, справа: позор, бесчестье 辱 (Имея плуг 辰 в своих умелых руках 寸 он понимал как: позор).
Для одежды позором является только то, что служит матрасом.
|
|
|
|
挝
|
|
JLPT no HSK |
|
| бить, наносить удары
|
Левая: рука 扌, правая: пройти сквозь 过 (Движение 辶 умелой руки 寸 и ты прошел сквозь).
Рука может пройти, если она бьет.
|
|