Китайский радикал: 夹


Hanzi-Trainer
Поиск:
 
 
Значение
втискивать    夹

Объяснение ---

Используется с этими персонажами:
HSK 5
стена
qiáng
Слева: земля 土, справа: скупой 啬 (Тот, кто постоянно вертит своим золотом 金 回, скуп.) - Здесь: вариант сжимать 夹 [сжимать 夹 = Муж 夫 сжат между двумя людьми 丷 (=2x 人 ), см. 薔]
Земля сжимается и вращается у стены.
HSK 5
втиснутый, зажатый между, средний слой (для сэндвича)
jiā, jiá
Муж 夫 и два человека 丷 (=人) по бокам, которые втискиваются внутрь. (Это было традиционно 夾)
Втиснувшийся муж означает: втиснувшийся. (ИЛИ: Он сжал что-л. под мышками).
HSK 6
узкий, узкоглазый, тесный
xiá
Слева: дикое животное 犭 (собака на задних лапах), справа: втиснутый 夹 (Муж 夫 между людьми 丷 (=人) втискивается. ср. традиционную форму 狹)
Животное втискивается, потому что оно слишком узкое.
HSK 6
храбрый и рыцарский, герой, героический
xiá
Слева: человек 亻, справа: втиснуться 夹 (Муж 夫 между людьми 丷 (=人) втискивается, [традиционное 俠] ЗДЕСЬ: Муж с двумя детьми на руках)
Человек, который является мужем с двумя детьми на руках, храбр и рыцарственен.
HSK 6
ущелье, овраг
xiá
Слева: гора 山, справа: сдавленный 夹 (Муж 夫 между людьми 丷 (=人) сдавлен.) [традиционный: 峽]
Гора сдавливает: в ущелье.
HSK 6
ложно обвинять, ложные улики, ловушка

Слева: слово 讠/言, справа: ведьма 巫 (Она'делает работу工 двух человек从: Эта ведьма! - ср. сжимать 夹)
Слова ведьмы - это ложные обвинения. ИЛИ: Слова, которые выдавливают 夹, являются: ложными обвинениями.
HSK 6
скупой

Верхняя часть: упрощение слова «золото» 金 или «сжимать» 夹 (муж 夫 между людьми (= 人) сжимается) [ср. традиционное 嗇], нижняя часть: возвращаться, вращаться 回
Тот, кто постоянно вертит своим золотом 金 回, скуп.
no HSK
ведьма, волшебник, шаман

Снаружи: два человека 从, внутри: работа 工
Кажется, что она выполняет работу двух человек: Ведьма.
no HSK
принуждать, сжимать под мышкой
xié
Левая: рука 扌 правая: сжимается 夹 (Муж 夫 между людьми 丷 (=人) сжимается; ср. 挾)
Рука, которую сжимают, - это "принуждение".
no HSK
кусать, пожирать
shì
Слева: рот 口, справа: 筮 (бамбук 竹, ведьма 巫 [Она выполняет работу 工 двух человек 从], здесь: вариант: сжимать 夹)
(Если его конец разрезан, можно застрять в нем.) Как рот, бамбук может зажимать/сжимать, таким образом: кусать.
no HSK
аббревиатура провинции Шэньси 陕西
shǎn
Слева: холм 阝, справа: втиснуться 夹 (Муж 夫 между людьми 丷 (=人) втискивается).
Между холмами втискивается: Шэньси (мавзолей с фигурами воинов Цинь Шихуанди)
no HSK
щеки
jiá
Слева: сжимать 夹 (Муж 夫 между лицами 丷 (=人) сжимается.), справа: страница, голова 页 (=頁; голова 目 с плечами 八 и бровями 一)
Сжимают голову: щеки.
no HSK
дикая роза
qiáng
Вверху: растение 艹, внизу: скупой 啬 (Тот, кто постоянно переворачивает свое золото 金 на 回, является скупым.) - здесь: зажимать 夹 [Муж 夫 зажат между людьми 丷 (=2x人), сравни: 薔]
(из-за своих шипов) Растение, которое зажимает, когда в него попадаешь: это шиповник.
no HSK
веселый, довольный
qiè
Слева: чувство 忄, справа: объятия 匚 и втискиваться 夹 [Муж 夫 между людьми 丷 (=人) втискивается)] здесь: быть включенным
Ощущения от того, что вы включены (= втиснуты) в объятия, следующие: радостный.

Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу.

На этой странице вы получите фразы для запоминания для изучения китайского ханьцзы. Если вы учите Японские кандзи, перейдите по этой ссылке.

Список символов | Список радикалов
Получить обучающее приложение:< >

В приложении есть новая функция учебника, которая позволяет вам выбирать учебник по урокам и таким образом обучаться целенаправленно. К сожалению, в настоящее время почти нет зарегистрированных книг, поэтому мы зависим от вашей помощи.

Пожалуйста, отправьте нам персонажей вашей книги, и мы немедленно их добавим.