|
|
人
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| человек, люди, мужчина
rén
人
|
|
На ней изображен стоящий человек с расставленными ногами (в радикале это выглядит так: 亻)
|
|
|
|
个
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| человек, это, то, размер
|
Вверху: человек 人, внизу: один 丨
Человек как "один" является: индивидуумом.
|
|
|
|
会
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| встретиться, может, быть возможным, вероятным, собраться
|
Сверху: человек 人, снизу: говорить, облако 云 (Может капать из обоих 二, а именно из носов 厶 или: облаков) - [厶 = нос в боковом виде].
Когда люди говорят 云 вместе, как "два носа", они встречаются и собираются.
|
|
|
|
认
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| узнавать, знать, признавать
|
Слева: слово 讠/言 (звуковые волны изо рта 口), справа: человек 人
По моим словам человек узнал меня.
|
|
|
|
今
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| сейчас, сегодня, настоящий, текущий, этот
|
Верх: обложка , низ: угол フ
Положите крышку в угол! Сейчас!
|
|
|
|
坐
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| сидеть, занимать (место/автобус), приносить плоды
|
Два человека 人 на земле/земле 土
Два человека на земле: они сидят.
|
|
|
|
喝
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| пить, громко кричать, Боже мой!
|
Слева: рот 口, справа: допрос 曷 (= Рот с языком 日 обхватывает 勹 человека 人 в углу на допросе)
Его рот хочет (когда солнце над завернутым человеком 人) чего-нибудь: пить.
|
|
|
|
茶
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| чай, чайное растение
|
Сверху: растение 艹, человек 人 и дерево 木
Растение (листья), сорванные человеком с дерева, - это чай.
|
|
|
|
从
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| следовать, подчиняться, (проходить) через, от ... до
cōng, cóng, zòng
从
人
|
|
Два человека 人
Два человека в отношениях, где один следует и подчиняется. (Или: один человек следует за другим).
|
|
|
|
以
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| использовать, в соответствии с, с помощью, для того, чтобы
|
Слева направо: старинный плуг-скребок レ, плуг-борозда 丶, человек 人
Скребковый плуг прорезал плужную борозду, которую человек использует.
|
|
|
|
介
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| между, лежать между, вводить
|
Вверху: человек 人, внизу: доспех 八
Человек в панцире доспехов находится: между.
|
|
|
|
休
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| отдохнуть, прекратить, перестать делать что-л.
|
Слева: человек 亻или 人, справа: дерево木
Человек идет к дереву, чтобы отдохнуть.
|
|
|
|
两
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| оба, два, несколько, таэль (=50 граммов = две унции)
|
Показывает: внутри 内 с одним 一 далее человеком 人, который находится внутри. (ср. третий 丙)
Два связанных 一 человека 人人 находятся внутри 冂, таким образом, оба
|
|
|
|
健
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| здоровый, быть в порядке, бодрый, сильный, крепкий
|
Слева: человек 亻, справа: здание/строительство 建 (У вас в руке кисть 聿 и вам нужно двигаться 廴 для строительства)
Человек, который строит, должен быть здоровым и крепким.
|
|
|
|
借
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| одалживать, давать в долг, оправдывать
|
Слева: человек 亻, справа: старые времена 昔 (Вместе 共 на солнце 日 мы вспоминаем старые времена).
(Я не забыл:) Этот человек в былые времена: одолжил что-л.
|
|
|
|
史
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| история, летопись
|
Рот 口 и человек 人 с широким шагом (ср. единица длины 丈)
С помощью рта человек, делающий широкие шаги, рассказывает свою историю.
|
|
|
|
伞
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| зонт, зонтик
|
Изображение зонтика
|
|
|
|
份
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| доля, часть, экземпляр (журнала)
|
Слева: человек 人, справа: делить, часть 分 (...мечом 刀 на 8 八 частей)
Лица получают каждый по части в качестве своей доли.
|
|
|
|
队
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| войска, команда, эскадрон, группа
|
Слева: холм 阝 (Холм "-радикал 阝, обозначает также границу 际, предел 限 или препятствие 阻, так что лица образуют здесь пограничные войска), справа: человек 人
На холме лица размещаются в качестве войск.
|
|
|
|
付
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| передавать, доставлять, платить
|
Слева: человек 亻/人, справа: умелая рука寸
Человек с умелой рукой, который передает что-л. или платит.
|
|
|
|
众
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| много людей, множество, толпа
|
Показывает три раза знак для обозначения человека 人
Три человека означают множество людей.
|
|
|
|
内
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| внутри, внутренний, интерьер
|
Снаружи: загон 冂, внутри: человек 人
Замок держит человека внутри.
|
|
|
|
低
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| низкий, опускать (голову), свисать вниз
|
Слева: человек 人, справа: пол, основание 氐 (Семья 氏 садится 一 на пол).
Человек на полу находится в низкой позе.
|
|
|
|
全
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| весь, каждый, полный
|
Вверху: человек 人, внизу: царь 王
Личность царя владеет всем и целиком.
|
|
|
|
倒
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| падать, разрушаться, разоряться
|
Слева направо: человек 亻, дойти/дотянуться 到 (至 стрела, падающая обратно на землю 土), нож 刂
Человек добирается до ножа и падает в него.
|
|
|
|
偶
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| случайность, образ, пара, приятель
|
Слева: человек 人, справа: скорпион 禺 (образ скорпиона: сочетание панциря 田, насекомого 虫 и длинных ног 冂)
(Сначала они встретились 遇 движениями 辶) А потом человек и скорпион случайно стали парой.
|
|
|
|
倍
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| (два, три и т.д.) - в два, три раза (множитель)
|
Слева: человек 人, справа: плевать 咅 (стоять 立 с открытым ртом 口 и плевать).
Люди часто плюют многократно.
|
|
|
|
傲
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| гордый, высокомерный, презирать, непреклонный, бросать вызов
|
Слева: человек 人, вверху в центре: изобилие 丰 (= сильно растущее растение с множеством ветвей 三), в остальном: освободить/отпустить 放 (В боку 方 его били 攵, пока он не освободился)
Человек, который находится в изобилии и пускает все на самотек, является: гордым и высокомерным.
|
|
|
|
传
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| передавать, проводить (электричество)
chuán, zhuàn
人
专
|
|
Слева: человек 人, справа: сосредоточенный 专/專 (Лыжник 专 в спуске-приседании с палками 二 в руках сосредоточен)
Человек должен быть сосредоточен, когда он хочет передать что-л.
|
|
|
|
伴
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| партнер, компаньон, товарищ
|
Слева: человек 人, справа: половина 半 (Нож 丨 разрезает праздничный торт 二 со свечами 丷 пополам).
Без партнера человек - это только половина.
|
|
|
|
俗
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| обычай, условность, популярный, вульгарный, грубый
|
Слева: человек 人, справа: долина 谷 (Показывает долину, выходящую на равнину 口).
У людей в долинах распространены грубые обычаи.
|
|
|
|
余
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| оставшийся, лишний, избыточный
|
Вверху: куча , внизу: Вариант изображения 示 (= Здесь изображен алтарь 丁, с жертвоприношением 一 и кровью 八, капающей вниз).
Куча на алтаре показывает, что что-то находится в избытке.
|
|
|
|
令
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| приказывать, повелевать, предписывать
|
Вверху: крышка , внизу: согнутый человек 卩
Крышка на согнутом человеке: Это'приказ.
|
|
|
|
企
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| планировать проект, компанию, стоять на цыпочках
|
Сверху: человек 人, снизу: стопа 止 (отпечаток правой ноги, которая останавливается у линии 一 )
(Лучше готовиться непринужденно/спокойно:) Человек должен остановиться для планирования проекта.
|
|
|
|
俊
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| умный, выдающийся, красивый, талантливый
|
Слева: человек 人, справа: бездельник 夋 (нос 厶, ноги 儿, скрещенные ноги 夂)
Человек с таким носом, ногами и перекошенными ступнями должен быть умным.
|
|
|
|
依
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| зависеть от, согласно, полагаться на
|
Слева: человек 人, справа: одежда 衣
(Одеваться для успеха:) От того, как человек одет, зависит.
|
|
|
|
催
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| побуждать, давить, торопить кого-л.
|
Слева: человек 人, справа: высокая гора 崔 (=гора 山 только для птиц 隹)
Люди хотят в высокие горы, где водятся только птицы: Туда их призывают.
|
|
|
|
促
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| призывать, срочный, подталкивать (к действию), торопить
|
Слева: человек 人, справа: нога 足 (коленная чашечка 口 и отпечаток стопы 止)
Человек использует ногу для побуждения (себя).
|
|
|
|
闪
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| искра, мерцание, вспышка, молния, вывихнуть
|
Снаружи: ворота 门/ 門, внутри: человек 人
Когда человек (прыгнул) через ворота, это произошло быстро, как вспышка, и он вывихнулся.
|
|
|
|
傍
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| близкий, приближающийся, зависящий от
|
Слева: человек 人, справа: с одной стороны, рядом 旁 ([Слуги] находятся в одном направлении 方 (сбоку) от императора 帝 [изменено]: на его стороне).
Человек, приближающийся к императору, находится рядом с ним.
|
|
|
|
伸
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| растягивать, удлинять
|
Слева: человек 人, справа: сказать 申 (здесь: две руки Е彐 тянутся за чем-л. |
Люди с руками тянут, чтобы растянуть его.
|
|
|
|
仙
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| бессмертный, бог, сверхъестественная сущность
|
Слева: человек 人, справа: гора 山
Человек, подобный горе, то есть: бессмертный бог!
|
|
|
|
仓
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| склад, амбар, зернохранилище, хижина
|
Слева: человек 人, справа: сгорбленный человек 㔾 (здесь: рулон ткани)
Под остроконечной крышей на складе лежит рулон ткани.
|
|
|
|
儒
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| Конфуций, ученый
|
Слева: человек 人, справа: требовать, нуждаться 需 (Дождь [вода] 雨 на бороде 而 нужен [для ухода])
Люди нуждаются в конфуцианстве. Или: Человек под дождем с (длинной) бородой, это: Конфуций.
|
|
|
|
侵
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| вторгаться, приближаться
|
Слева: человек 人, справа: вариант метла 帚 (рука, держащая метлу)[ср. возвращаться 归, что традиционно было: 帰].
К тебе (= туда, где твоя метла) пришел человек и: вторгся.
|
|
|
|
倘
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| если, предполагая, в случае
|
Слева: человек 人, справа: уважать, ценить 尚 (Небольшой 小 дом 宀 с окном 口 также уважается).
Этого человека следует уважать, если ....
|
|
|
|
偏
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| пристрастный, односторонний, предвзятый, склонный, наклонный
|
Слева: человек 人, справа: плоский 扁 (Раздвижные двери 戸 и скрижали для письма 冊 являются плоскими).
(Как будто у них на шее висит табличка с их неизменным мнением:) Люди, которые плоские, как дверная табличка, предвзяты и однобоки.
|
|
|
|
仰
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| восхищаться, смотреть вверх, смотреть ввысь, полагаться на
|
Слева: человек 人, справа: 卬 ([слева] странный человек 人 склоняется 卩 глубоко [справа])
Человек странный, но глубоко склоняется, потому что он: восхищается.
|
|
|
|
伏
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| покориться, укрыться, впасть в спячку
|
Слева: человек 人, справа: собака 犬 (Большой 大 человек держит на руках: собаку 丶)
Человек подобен собаке, когда он покоряется.
|
|
|
|
侮
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| оскорблять, высмеивать, позорить
|
Слева: человек 人, справа: каждый/однажды 每 (у каждого человека 人 = есть мать 母 [母 = кормящая грудью женщина 女 с подчеркнутым лоном: ])
Человек, которого все хотят оскорбить.
|
|
|
|
侯
|
|
JLPT no HSK |
|
| маркиз, дворянин или высокопоставленный чиновник
|
Слева: человек 人, справа: 矦 (вариант согнутого человека ⺈ и стрелы 矢)
Человек, которому кланяется другой человек со стрелой, это: маркиз.
|
|
|
|
俺
|
|
JLPT no HSK |
|
| I (северные диалекты)
|
Слева: человек 人, справа: внезапно 奄 (большое 大 электричество 电 приходит внезапно) [электричество 电 = поле 田 с громоотводом 乚]
(Я хвастаюсь тем, что полон энергии:) человек с большим электричеством, это я!
|
|
|
|
仲
|
|
JLPT no HSK |
|
| второй среди братьев, промежуточный
|
Слева: человек 人, справа: середина/центр 中
Человек в середине является (по возрасту) вторым (из братьев).
|
|
|
|
僚
|
|
JLPT no HSK |
|
| бюрократ, коллега, сослуживец
|
Слева: человек 人, справа: 尞 (большой 大, из 丷, день 日, маленький 小)
Тот, кто заботится о больших (делах), а также каждый день о маленьких, - бюрократ.
|
|
|
|
仕
|
|
JLPT no HSK |
|
| государственный служащий, чиновник
|
Слева: человек 人, справа: ученый 士
Чтобы стать государственным служащим, человек должен быть ученым.
|
|
|
|
庚
|
|
JLPT no HSK |
|
| возраст, 7-й из 10 небесных стеблей 十天干
|
Слева: здание 广, справа: рука , человек 人
В здании рука хватает человека с вопросом: его возраст.
|
|
|
|
佟
|
|
JLPT no HSK |
|
| фамилия Тонг
|
Слева: человек 人, справа: зима 冬 (С вывернутой ногой 夂 на льду 冫- это'зима).
Этого человека'зовут: зима, господин Тонг.
|
|
|
|
伎
|
|
JLPT no HSK |
|
| хитрость, схема, навык, тактика, ремесло
|
Слева: человек 人, справа: прутик 支 (прутик 十 и рука 又)
Человек (балансирующий) прутиком в руке показывает искусный трюк.
|
|
|
|
囚
|
|
JLPT no HSK |
|
| заключенный
|
Снаружи: загон 囗, внутри: человек 人
Человек, находящийся в загоне, является заключенным.
|
|
|
|
曳
|
|
JLPT no HSK |
|
| тащить, тянуть, буксировать
|
(Из-за тяжести человек 人 деформируется).
Человек 人 с тяжелым грузом 日 на плечах, который тащит или тянет.
|
|
|
|
仑
|
|
JLPT no HSK |
|
| устроить, (горный хребет в Синьцзяне)
|
Вверху: человек 人, внизу: сидящий человек 匕
Когда человек превращается в сидящего, он хорошо устроен.
|
|
|
|
噗
|
|
JLPT no HSK |
|
| тяжелое дыхание, звук вырывающегося смеха, к воде
|
Слева: рот 口, справа: заросли, нудный 菐 (В полых 业 вещах растет орхидея 兰 и человек 人 достает ее из зарослей)
Звук (= то, что выходит изо рта), когда поднос 一 с вещами || нагружают на овцу 羊 что она падает на колени 八 это: тяжелое дыхание.
|
|
|
|
僧
|
|
JLPT no HSK |
|
| монах, Сангха, буддийский монашеский орден
|
Слева: человек 人, справа: раньше 曾 (При дожде 丷 на поле 田 как под солнцем 日, вот'как мы работали раньше)
Человек, который ссылается на "раньше", - монах.
|
|
|
|
戍
|
|
JLPT no HSK |
|
| гарнизон, защищать
|
В основном: алебарда 戈, а слева человек 人 (= ノ & 一) [ср. военная 戎 = десять 十 алебард 戈].
Люди с алебардами составляют гарнизон.
|
|
|
|
赓
|
|
JLPT no HSK |
|
| упорствовать, продолжаться (как песня)
|
Вверху: возраст, 7-е Небесные Стебли 庚 (В здании 广 рука хватает человека 人 с вопросом: его возраст), внизу: деньги 贝/貝
Если в здании есть три работающих (=имеющих руки) человека с деньгами, то они могут остаться/продержаться (=продолжить)
|
|
|
|
璞
|
|
JLPT no HSK |
|
| неполированный драгоценный камень
|
Слева: царь, нефрит 王, справа: заросли, нудный 菐 (В полых 业 вещах растет орхидея 兰, а человек 人 достает ее из зарослей)
Если нефрит оказывается как в 'зарослях', он все равно остается: неотполированным драгоценным камнем.
|
|
|
|
俸
|
|
JLPT no HSK |
|
| зарплата
|
Слева: человек 人, справа: предлагать (начальнику) 奉 (Три 三 человека 人 протягивают руку 扌,手 почтительно для предложения)
Человек отдает трем лицам с открытыми руками свою: зарплату.
|
|
|
|
蓓
|
|
JLPT no HSK |
|
| (цветок) бутон
|
Вверху: растение, трава 艹, внизу: (два, три...)-кратный 倍 (Лица 人 плюются 咅 многократно.)
Растение размножается почкованием.
|
|