Значение |
новорожденный 㐬
|
Объяснение |
Ребенок 子 перевернутый: ребенок идет головой вперед), внизу: воды/амниотическая жидкость 川.
|
Используется с этими персонажами:
|
|
流
|
 |
JLPT HSK 4 |
|
| течь, дрейфовать, распространяться, циркулировать
liú
|
氵
㐬
川
|
Слева: вода 氵, справа: 㐬 ("новорожденный" как ребенок перевернутый: ребенок 子 появляется головой вперед, с околоплодными водами 川)
Воды, как и околоплодные воды новорожденного'ого, текут.
|
|
|
|
梳
|
 |
JLPT HSK 5 |
|
| расческа, расчесывать
shū
|
木
㐬
|
Слева: дерево 木, справа: 㐬 ("новорожденный" как ребенок 子 перевернулся : ребенок 子 появляется головой вперед, с околоплодными водами 川) [[здесь: см. 㐬 как упрощение "течь, струиться" 流]])
Это дерево может струиться 流 через (волосы), потому что оно: расческа.
|
|
|
|
蔬
|
 |
JLPT HSK 5 |
|
| овощи
shū
|
艹
正
㐬
|
Верх: грас, растение 艹, низ: разброс, редкий 疏 (Верно 正, что новорожденные дети [= ребенок 子 вверх ногами и околоплодные воды 川] разбрасывают редко).
Растения, которые рассеяны, - это (съедобные) овощи.
|
|
|
|
疏
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| рассеивать, скудный, пренебрегать, худой, вычерпывать
shū
|
疋
正
㐬
|
Слева: 疋 (здесь: правильно 正), справа: 㐬 ("новорожденный" как ребенок, перевернутый вверх ногами : ребенок 子 появляется головой вперед, с околоплодными водами 川)
(Снижение рождаемости) Верно, что новорожденные дети разбросаны редко.
|
|
|
|
硫
|
 |
JLPT no HSK |
|
| сера (химия)
liú
|
石
㐬
川
|
Слева: камень 石, справа: 㐬 (здесь как вариант: 'течь' 流) (㐬 = новорожденный ребенок [символ ребенка 子 перевернутый = идущий головой вперед], [амниотическая] жидкость 川)
[температура плавления 115°C] Камень, который может течь, - сера.
|
|
|
|
琉
|
 |
JLPT no HSK |
|
| драгоценный камень
liú
|
王
玉
㐬
|
Слева: царь, нефрит 王, справа: 㐬 ("новорожденный" как ребенок, перевернутый вверх ногами : ребенок 子 появляется на свет головой вперед, с околоплодными водами川)
Если 'нефрит' получает новую жизнь, то как: драгоценный камень.
|
|
|
|
毓
|
 |
JLPT no HSK |
|
| (архаичный) родить ребенка, выкормить
yù
|
每
母
㐬
|
Слева: каждая 每 (У каждого человека 人 = есть мать 母), справа: 㐬 ("новорожденный" как ребенок, перевернутый : ребенок 子 появляется головой вперед, с околоплодными водами 川)
Каждая мать с новорожденным обозначает: роды.
|
|
|
Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу. |  |
|
|
|