|
|
的
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| cible, but, vraiment et véritablement, clair
de, dí, dì
白
勺
|
|
À gauche: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc.), à droite: louche 勺
(Une louche blanche sert de cible.
|
|
|
|
百
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| cent, 100, nombreux
|
Un trait 一 et blanc 白 (A l'origine l'image d'une vignette symbolisant 100 en langage gestuel).
Inclinez la tête vers la droite et vous verrez un 1 avec deux zéros = 100.
|
|
|
|
白
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| blanc, pur, brillant, vide, clair, en vain
bái
白
|
|
Le soleil 日 avec un rayon de soleil ノ
(Vous êtes ébloui) Le soleil qui brille le rend: blanc.
|
|
|
|
怕
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| craindre, avoir peur, redouter
|
A gauche: sentiments 忄, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc).
(Si tout est d'un blanc 白 aveuglant, vous ne pouvez rien voir, comme la cécité des neiges). Les sentiments dans le blanc peuvent être la peur.
|
|
|
|
原
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| origine, cause, primaire
|
En haut: falaise 厂, en bas: variante de la source 泉 (blanc 白 et petit 小 à la place de l'eau 水)
Sous la falaise, la petite source a son origine.
|
|
|
|
貌
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| apparence
|
A gauche: 豸 (animal poilu, cf. animal sauvage 犭), à droite: blanc 白, pattes 儿
Un animal poilu aux pattes blanches a une apparence particulière.
|
|
|
|
泉
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| source (petit ruisseau) eau de source, fontaine
|
En haut: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc.), en bas: eau 水
L'eau vive de la source.
|
|
|
|
邀
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| inviter, demander, intercepter, solliciter ou rechercher
|
A gauche: mouvement 辶, à droite: 敫 (blanc 白, libérer, relâcher 放 (Dans son côté 方 il a été frappé 攵, jusqu'à ce qu'il se libère) cf.敫
Le mouvement avec lequel je tiens le bâton blanc dans ma main dans une direction, est une invitation.
|
|
|
|
激
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| violent, excitant, féroce
|
A gauche: eau 氵, à droite: 敫 (blanc 白, reste: laisser aller/libérer 放 [Dans son côté 方 il a été frappé 攵 jusqu'à ce qu'il se libère] - cf.敫
(Lors d'une tempête en mer:) Quand l'eau est blanche (= a des crêtes d'écume blanche) et dans tous les côtés/directions 方 elle est frappante 攵, elle devient violente.
|
|
|
|
拍
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| claquer, tapoter, frapper, faire du bruit
|
A gauche: main 扌, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc).
("maladie du doigt blanc" = trouble de la circulation sanguine) La main est blanche à cause des claques (rythmiques).
|
|
|
|
迫
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| forcer, presser, contraindre, urgent
|
A gauche: mouvement 辶, à droite: blanc 白 (soleil 日 avec un rayon 丶 comme le soleil)
(Je veux me mettre à l'ombre) Le soleil blanc pousse mon mouvement avec force.
|
|
|
|
皂
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| savon, noir
zào
白
|
|
En haut: blanc 白, en bas: sept 七 (ou sous la variante du début 早)
Le rendre "blanc", tôt le matin à 7 heures: Prendre le savon.
|
|
|
|
缴
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| remettre, transférer, saisir, capturer
|
A gauche: fil 纟/糸, à droite: blanc 白, libération 放 (Dans son côté 方 il a été frappé 攵 jusqu'à ce qu'il se libère) cf.敫
(Il ne veut que la meilleure qualité) Il veut qu'on lui transfère des fils blancs et battus dans une seule direction (= filés proprement).
|
|
|
|
伯
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| frère aîné du père, aîné
|
A gauche: personne 亻, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc).
La personne avec "blanc" (= les cheveux) est mon oncle aîné.
|
|
|
|
皇
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| empereur
|
En haut: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc.), en bas: roi 王. Ici: considérer 白 comme un accent ノ sur un soleil 日)
Ce soleil particulier (souligné) est au-dessus du roi: C'est l'empereur.
|
|
|
|
泊
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| jeter l'ancre, toucher à, s'amarrer
|
A gauche: eau 氵, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc)
Là où l'eau est blanche (= propre), nous jetterons l'ancre.
|
|
|
|
舶
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| navires de mer, navire
|
A gauche: bateau 舟 (bateau à rames avec deux personnes 丶丶), à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc)
Il ne s'agit pas d'un simple bateau, mais d'un navire blanc.
|
|
|
|
魄
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| âme, esprit, vigueur
|
À gauche: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc.), à droite: démon/diable 鬼
Le diable blanc détermine votre âme.
|
|
|
|
兜
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| sac, poche, prendre la responsabilité
|
Intérieur: blanc 白, extérieur: poignées コ, et pattes 儿 (ou glands...)
Un sac blanc avec des poignées et des glands.
|
|
|
|
皆
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| tous, chacun, dans tous les cas
|
En haut: comparez 比 (deux personnes assises 匕), en bas: blanc 白 (l'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc)
(Aveuglé par le soleil éclatant:) Je compare mais les rayons du soleil rendent blanc: tout & tout !
|
|
|
|
碧
|
|
JLPT no HSK |
|
| jade vert, vert bleuté, bleu, jade
|
En haut: ambre 珀 (le blanc 王 du roi 白), en bas: pierre 石
Mais la pierre blanche du roi est le jade vert.
|
|
|
|
啪
|
|
JLPT no HSK |
|
| (son) bang
|
Gauche: bouche 口, droite: gifler, tapoter 拍 (La main 扌 est blanche 白 à cause de la gifle)
Le son (= ce qui sort de la bouche) d'une gifle est: bang !
|
|
|
|
柏
|
|
JLPT no HSK |
|
| cèdre, cyprès
bǎi, bò, bó
木
白
|
|
A gauche: arbre 木, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc)
(La surface cireuse des aiguilles reflète l'argenté) L'arbre qui est blanc est le cèdre.
|
|
|
|
腺
|
|
JLPT no HSK |
|
| glande
|
A gauche: partie du corps 月/肉, à droite: source/fontaine 泉 (... d'eau 白 blanche 水)
Les glandes sont les sources de l'organisme.
|
|
|
|
珀
|
|
JLPT no HSK |
|
| ambre
|
A gauche: roi 王, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc)
Le "blanc" du roi est l'ambre.
|
|
|
|
皓
|
|
JLPT no HSK |
|
| brillant, lumineux, blanc (p. ex. dents ou cheveux blancs)
|
A gauche: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc), à droite: annoncer 告 (La vache 牛 ouvre la bouche 口 pour annoncer qqch.)
Un "blanc" annoncé est clair et lumineux.
|
|
|
|
帕
|
|
JLPT no HSK |
|
| mouchoir, envelopper, foulard
|
A gauche: tissu 巾, à droite: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc).
Le tissu en blanc est: le mouchoir.
|
|
|
|
皖
|
|
JLPT no HSK |
|
| Abréviation de la province d'Anhui 安徽
|
A gauche: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc), à droite: fini/complet: 完 (Un toit 宀 a besoin d'une origine 元 (= travail de fond, assise) pour être fini et complet. [Origine: 元 =deux 二 jambes 儿]
En blanc et fini: la province d'Anhui
|
|
|
|
蝗
|
|
JLPT no HSK |
|
| criquet, sauterelle
|
A gauche: insecte 虫, à droite: empereur 皇 (=le soleil-日-rayonノ-roi 王)
Parmi les insectes, il y a l'empereur: la sauterelle !
|
|
|
|
楷
|
|
JLPT no HSK |
|
| écriture régulière (style calligraphique), modèle, pattern
|
A gauche: arbre 木, à droite: chaque 皆 (je compare 比 mais les rayons ノ du soleil 日 le rendent blanc 白: tout & tout !)
Les arbres sont tous (= des traits simples) dans l'écriture normale.
|
|
|
|
皈
|
|
JLPT no HSK |
|
| respecter, suivre (une règle)
|
A gauche: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc.), à droite: opposition 反 (Escalader la falaise 厂 à la main 又? je m'oppose !)
Le blanc (signe) qui est en face de vous doit être respecté.
|
|
|
|
帛
|
|
JLPT no HSK |
|
| soie
|
En haut: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc), en bas: tissu, étoffe 巾
Le tissu blanc est de la soie.
|
|
|
|
褶
|
|
JLPT no HSK |
|
| plier, froisser
|
A gauche: vêtements 衤/衣, à droite: 習 (aile, plume 羽/习 und weiß 白)
Si les vêtements ont des ailes blanches, il s'agit de plis.
|
|
|
|
穆
|
|
JLPT no HSK |
|
| solennel, révérencieux, calme
|
A gauche: plante de riz 禾, à droite: variante du printemps 原 (blanc 白eau/rivière 川 (=小), cheveux 彡 (= trois gouttes d'eau)
Pour les plants de riz, une rivière blanche de trois gouttes d'eau coule et devient: solennelle.
|
|
|
|
皑
|
|
JLPT no HSK |
|
| blanc comme la neige, blanc aveuglant
|
A gauche: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc), à droite: Comment? 岂 (Jusqu'à la montagne 山? Moi-même 己? Comment??)
Le "blanc" des montagnes elles-mêmes est: blanc comme neige.
|
|
|
|
皋
|
|
JLPT no HSK |
|
| marais, marécage, terre haute le long d'une rivière
|
En haut: blanc 白 (L'éclat ノ du soleil 日 le rend blanc), en bas: origine 本
(Le roseau blanc pousse ici:) Le roseau blanc trouve son origine dans le marais.
|
|