Signification |
Amour 爱
|
Explication |
Notez la similitude avec le radical "aider" 爰. Là, une main supérieure 爫 aide une main inférieure 又 à travers une corde ノ dans laquelle se trouvent deux nœuds 二.
|
Utilisé pour ces caractères:
|
|
爱
|
 |
JLPT HSK 1 |
|
| aimer, affectionner, être attaché à
ài
|
爱
爰
爫
冖
受
友
|
De haut en bas: main tendue vers le bas 爫, couverture 冖 ami 友 (Ils se serrent la main ,又 parce qu'ils sont amis).
La main qui te (dé)couvre d'en haut ou qui te couvre est celle de l'ami qui t'aime.
|
|
|
|
暧
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| (de la lumière du jour) sombre, obscur, clandestin, douteux
ài
|
日
爱
|
À gauche : soleil 日, à droite : amour 爱 (La main 爫 qui te couvre 冖 ou te protège est celle de l'ami 友 qui t'aime.) - [Ami 友 = deux mains qui se serrent , 又] - XXX - J'aime le soleil quand il fait sombre.
|
|
|
|
嗳
|
 |
JLPT no HSK |
|
| (interj. de désapprobation), Oh, non !
ǎi, ài
|
口
爱
|
Gauche: bouche 口, droite: amour 爱 (Quand je tends la main 爫 à travers une couverture 冖 vers mon ami 友, c'est par amour).
La bouche crie lorsqu'une main (frappe) par-dessus la couverture (= chapeau) de l'ami: Non ! Ne faites pas ça !
|
|
|
On y voit des radicaux qui se ressemblent, soit en termes d'apparence, soit en termes de signification. |  |
|
|
|