|
|
欢
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| joyeux, heureux, satisfait
|
A gauche: une fois de plus 又 (image d'une main), à droite: déficient/manque 欠 (Une personne qui baille 人 manque de qqch. [à savoir de bonnes manières]).
Même s'il manque une main, je reste heureux.
|
|
|
|
次
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| le suivant dans l'ordre, le deuxième (jour, heure, etc.)
|
A gauche: ice 冫, à droite: lacking 欠 (montrant une personne 人 bâillant la bouche grande ouverte, "manquant" de bonnes manières)
En l'absence de glace, quelle est la prochaine étape?
|
|
|
|
歌
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| chanson, chanter
|
A gauche: frère aîné 哥 (2x possible 可 - [Le clou 丁 dans l'ouverture 口 devrait être possible.]), à droite: manque/déficience 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
Il y a une double possibilité qu'il y ait une déficience dans votre: chant.
|
|
|
|
饮
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| à boire
|
A gauche: nourriture 饣/食 (Sous la couverture est bonne 良 nourriture.), à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
Si la nourriture manque, il faut (plutôt) boire.
|
|
|
|
款
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| paragraphe, section, fonds, modèle A, B, C
|
A gauche: savant 士, montrer 示 à droite: manquer 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
L'universitaire fait preuve d'un manque (de familiarité) avec ce paragraphe.
|
|
|
|
歉
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| déficience, regretter, s'excuser
|
A gauche: combiné, deux fois 兼 (Une main /ヨ tient deux plants de riz 禾 combinés.), à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
Avoir un double manque, c'est avoir des carences et des regrets.
|
|
|
|
嗽
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| toux
|
A gauche: bouche 口, à droite: 欶 (faisceau 束 [une bouche derrière un arbre], manque 欠 [Une personne qui bâille 人 manque de qqch.]).
Si vous ouvrez la bouche de façon à ce qu'elle soit visible de derrière l'arbre, comme un bâillement 欠 personne: c'est la toux.
|
|
|
|
吹
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| souffler, se vanter
|
Gauche: bouche 口, droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch., à savoir de bonnes manières).
S'il manque qqch à la 'sortie de bouche", elle est juste soufflée.
|
|
|
|
欣
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| heureux, ravi, content
|
A gauche: hache 斤, à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.)
(pas besoin de travailler) Si la hache manque, nous sommes heureux.
|
|
|
|
歇
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| se reposer, s'arrêter, se loger
|
A gauche: interrogatoire 曷 (= La bouche avec la langue 日 enveloppe 勹 la personne 人 dans le coin lors de l'interrogatoire.), à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
Un interrogatoire est dépourvu de tout repos.
|
|
|
|
软
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| souple (pas dur), doux, faible
|
A gauche: véhicule 车 (車= chariot avec essieu 丨, surface de chargement 日, 2 roues 二), à droite: manque 欠.(Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
Il manque un véhicule, nous devons être flexibles.
|
|
|
|
欠
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| manquer, déficient, devoir, bâiller
qiàn
欠
|
|
En haut: bouche béante , en bas: personne correspondante 人
Une personne qui bâille montre un manque.
|
|
|
|
砍
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| couper, réduire, lancer qqch à qqn
|
A gauche: pierre 石 (A la falaise 厂 se trouve une pierre 口), à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch).
S'il manque des pierres, il faut couper / diminuer qqch.
|
|
|
|
欧
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| Europe, UE-
|
A gauche: district/région 区, à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.)
Considérons la carte: L'Europe 㐅 a une ligne côtière déterminante 匚 dans toutes les directions, qui manque cependant 欠 à l'est. Cette ligne définit l'Europe: L'Europe.
|
|
|
|
钦
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| royal, impérial, respecter, admirer
|
A gauche: or, métal 钅/金, à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.)
L'or manque [dans le sens de: "Il prend notre argent"], mais nous respectons l'empereur.
|
|
|
|
掀
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| soulever (un couvercle), basculer, se convulser
|
A gauche: briser 折 (La main 扌avec une hache 斤 brise ou cause une perte.), à droite: manquer 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch) (cf. heureux 欣)
Il se cassera s'il présente un manque/une déficience et que vous essayez de le soulever.
|
|
|
|
欲
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| avidité, désir, passion, luxure
|
A gauche: vallée 谷 (Montre une vallée qui s'ouvre sur une plaine 口.), à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
Dans la vallée, (tout) manque, d'où l'avidité et les désirs.
|
|
|
|
欺
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| tromper, tirer un avantage déloyal
|
A gauche: pelle à grain 其 (outil de battage), utilisé pour jeter le grain en l'air de façon rythmique [ainsi utilisé à l'époque 期] pour séparer le grain de l'enveloppe.), à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.).
La quantité de céréales est insuffisante, j'ai été trompée.
|
|
|
|
嵌
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| incrustation, encastrement, emboîtement, tesselation
|
En haut: montagne 山 (ici: en forme de montagne = un profil/relief de haut en bas), en bas: doux 甘 (bouche 廿 avec qqch. doux 一 ), manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch).
Dans un profil haut-bas ou une bouche ouverte vide, vous pouvez (là où il manque) mettre: un inlay ou une tesselation.
|
|
|
|
炊
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| cuire des aliments, cuire à la vapeur
|
A gauche: feu 火, à droite: manque 欠 (en haut: bouche ouverte/ bâillement, en bas: personne 人)
S'il n'y a pas de feu, on ne peut pas cuisiner.
|
|
|
|
厥
|
|
JLPT no HSK |
|
| perdre connaissance, s'évanouir, son, sa, leur
|
Extérieur: falaise 厂, repos: 欮 (désobéissant 屰 [(La pousse 艹 d'une plante 屮 qui pousse de travers est désobéissante.], manque 欠)
En particulier sur une falaise, il s'agit d'un "manque de désobéissance", lors d'une perte de conscience.
|
|
|
|
坎
|
|
JLPT no HSK |
|
| trou, fosse, seuil, piège
|
A gauche: terre 土, à droite: manque 欠 (Une personne qui bâille 人 manque de qqch.)
Si la terre manque, elle devient: bosselée.
|
|
|
|
漱
|
|
JLPT no HSK |
|
| se gargariser, se rincer la bouche avec de l'eau
|
A gauche: eau 氵, à droite: 欶 (ballot 束, déficient/manque 欠 [Une personne qui bâille 人 manque de qqch.]).
L'eau est d'abord contenue dans un "paquet", puis elle est perdue lors du rinçage.
|
|
|
|
阙
|
|
JLPT no HSK |
|
| faute, déficience, erreur
|
A l'extérieur: porte 门/ 門 à l'intérieur: désobéissant 屰 (La pousse 艹 d'une plante 屮 qui pousse de travers a un manque 欠 et est désobéissante).
(La porte est coincée) La porte est désobéissante: Elle a un défaut.
|
|
|
|
欤
|
|
JLPT no HSK |
|
| (particule de doute ou de surprise, similaire à 吗 ou 呢)
|
A gauche: et/avec 与 (le chiffre 5 et un 一 est une connexion "et"-), à droite: manque 欠 (une personne qui bâille 人 manque de qqch.)
Et en cas de manque? - Alors je demande !
|
|
|
|
獗
|
|
JLPT no HSK |
|
| indiscipliné, rampant, grossier
|
A gauche: animal sauvage 犭, à droite: 厥 (falaise 厂, désobéissant 屰 [La pousse 艹 d'une plante 屮 qui pousse de travers est désobéissante.], manque 欠)
L'animal qui a été poussé vers la falaise à cause d'un manque d'obéissance est indiscipliné.
|
|
|
|
簌
|
|
JLPT no HSK |
|
| très léger bruit, bruissement (onom.), larmes qui coulent
|
En haut: bambou 竹, en bas: 欶 (bundle 束, to lack 欠)
Le bambou est fagoté avec des interstices (= manques), ce qui provoque de légers bruits de froissement.
|
|