Signification |
comparable, similaire 宛
|
Explication |
|
Utilisé pour ces caractères:
|
|
碗
|
 |
JLPT HSK 3 |
|
| bol, tasse
wǎn
|
石
宛
宀
夗
|
A gauche: pierre 石 (A la falaise 厂 il y a une pierre 口.), à droite: comme si/similaire 宛 (Quand je suis à la maison 宀 le soir 夕 affalé 㔾 (par exemple sur le TV-coach) c'est toujours comme ça)
Ils sont en pierre et se ressemblent tous: les bols et les coupes.
|
|
|
|
惋
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| compassion, regretter, soupirer de regret ou de pitié
wǎn
|
忄
宛
夗
|
A gauche: sentiments 忄, à droite: "comme si",similaire 宛 (Quand je suis à la maison 宀 dans la soirée 夕 affalé 㔾 (par exemple sur la TV-coach) c'est toujours juste similaire).
Les sentiments sont (toujours) similaires lorsque je fais preuve de compassion.
|
|
|
|
婉
|
 |
JLPT no HSK |
|
| gracieux, plein de tact
wǎn
|
女
宛
夗
|
A gauche: femme 女, à droite: "comme si", similaire 宛 (Quand je suis à la maison 宀 dans la soirée 夕 affalé 㔾 (par exemple sur le TV-coach) c'est toujours juste similaire).
(un idéal de beauté particulier) Les femmes qui lui ressemblent sont pour lui: attirantes.
|
|
|
|
宛
|
 |
JLPT no HSK |
|
| comme, comme si, en enroulant
wǎn
|
宀
夕
㔾
宛
夗
|
En haut: toit 宀, en bas: 夗 (soirée 夕, personne affaissée 㔾)
A la maison [= sous mon toit], quand je suis affalé le soir (par exemple sur le carrosse de la télévision), c'est toujours la même chose.
|
|
|
|
腕
|
 |
JLPT no HSK |
|
| poignet
wàn
|
肉
宛
宀
夗
|
A gauche: partie du corps 月/肉, à droite: comme si 宛 (Quand je suis à la maison 宀 le soir 夕 affalé 㔾 (par exemple sur la TV-coach) c'est toujours pareil).
La partie du corps qui (me) fait mal, lorsque je suis chez moi, le soir (après le travail) et que je suis affalé, est le: poignet.
|
|
|
|
蜿
|
 |
JLPT no HSK |
|
| se déplacer (comme un serpent), se tortiller
wān
|
虫
宛
夗
|
A gauche: insecte 虫, à droite: "comme, si", similaire 宛 (Quand je suis à la maison 宀 dans la soirée 夕 affalé 㔾 (par exemple sur le TV-coach) c'est toujours juste similaire).
Les insectes se ressemblent lorsqu'ils: se déplacent comme un serpent.
|
|
|
On y voit des radicaux qui se ressemblent, soit en termes d'apparence, soit en termes de signification. |  |
|
|
|