A gauche: pied 足 (rotule 口 et empreinte 止), à droite: honorifique 尊 (Quand qqch. sort 丷 d’une chope de vin 酉 d’une main habile 寸, c'est considéré comme: honorifique). Left: foot 足 (knee cap 口 and footprint 止), right: honorific 尊 (When sth. comes out 丷 of a wine mug 酉 by a skillful hand 寸, it's seen to be: honorific.)
Mnémonique
(Faire une courbette?) Avec les pieds, vous êtes honorifique, si vous vous accroupissez. (Making a kowtow?) With your feet you are honorific, if you crouch.
Image d'une main 一, avant-bras 丨 et pouls 丶. Il s'agissait aussi à l'origine de la distance d'un pouce (longueur: 1 ts'wun = 3,72 cm) de la paume de la main au pouls. Cela représentait également un petit montant. Dans la phrase à retenir, la signification "main habile" est utile.
Conseil : Allez aux radicaux qui sont contenus dans ce caractère et apprenez tous les caractères avec ce radical systématiquement!
Vocabulaire
645464556456
蹲踞
dūn jù
s'accroupir ; s'accroupir
蹲膘
dūn biāo
engraisser le bétail dans un hangar ; devenir gras
L'application dispose d'une nouvelle fonction qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.
Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.