manger, prendre un repas, absorber to eat, to have a meal, to absorb
Prononciation
chī
chi1
Explication
A gauche: bouche 口, à droite: mendier 乞 (Là se trouve [= un menteur 人] un défavorisé [= de la deuxième 乙 classe de la société] et mendie) (deuxième 乙 = deux 二 écrit rapidement). Left: mouth 口, right: to beg 乞 (There lies [= a lying person 人] a disadvantaged [= from the second 乙 class of society] and begs) (second 乙 = two 二 written quickly)
Mnémonique
C'est pour la bouche quand on demande qqch. à manger. It's for the mouth when you beg for sth. to eat.
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !
Ce radical peut être vu comme une personne 人 dont la jambe droite est horizontale 一. Elle est donc allongée. (D'autres radicaux contenant « personne » sont: assis 匕, assis les jambes croisées 夂, à genoux⺈ , habile 才, courbé マ, 卩, affalé 㔾 ou mari 夫)
Vocabulaire
吃饭
chī fàn
prendre un repas
2978
吃惊
chī jīng
être surpris ; être choqué ; être étonné
3351
省吃俭用
shěng chī jiǎn yòng
vivre de manière frugale ; économiser sur la nourriture et les vêtements ; faire des économies de bouts de chandelle
7386
吃一堑,长一智
chī yī qiàn , cháng yī zhì
Tombez dans les douves et vous serez plus sage la prochaine fois (idiome). On n'apprend que de ses erreurs.
8649
蹭吃蹭喝
cèng chī cèng hē
de prendre un repas à la sauvette
9323
蹭吃
cèng chī
de faire du parasitisme pour obtenir de la nourriture
L'application dispose d'une nouvelle fonction qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.
Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.