|
|
电
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| electricidad, eléctrico
|
(Este carácter se ha simplificado a partir de 電) - Campo de arroz 田 con un pararrayos/arrestador 乚 para conducir la electricidad.
Si cae un rayo en el arrozal, el pararrayos tiene: electricidad.
|
|
|
|
九
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| nueve, 9
|
El número diez 十 con un gancho乚, es decir restando
10 - 1 = 9
|
|
|
|
礼
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| ceremonia, regalo, rito, etiqueta, cortesía
|
Izquierda: mostrar, altar 礻/示 (imagen de un altar 丁 con un sacrificio 一 y goteando sangre 八), derecha: persona arrodillada 乚
En el altar se arrodilla alguien: En la ceremonia con un regalo.
|
|
|
|
乱
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| alboroto, confusión, desorden, arbitrariedad, agitación
|
Izquierda: lengua 舌 (Mil 千 bocas 口 con lenguas.), derecha: persona arrodillada 乚
Si una lengua está 'torcida' como una persona arrodillada, significa: alboroto y confusión.
|
|
|
|
吨
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| tonelada (medida de peso), tonelaje
|
Izquierda: boca 口 (aquí: contenedor), derecha: barracón 屯 (Donde antes las plantas 艹 y los brotes 乚 horadaban la tierra 一, construyen barracones. )
El contenedor para los barracones pesa una tonelada.
|
|
|
|
顿
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| pausa, comida, combate, parar
|
Izquierda: barracón 屯, (Donde los brotes crecientes 屮 perforaban el suelo 一 construyeron un barracón.), derecha: página, hoja 页/頁 (cabeza 目 con hombros 八 y cejas 一)
(Los soldados en marcha necesitan descansos regulares) En el cuartel las cabezas se unen para hacer una pausa y para comer.
|
|
|
|
绳
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| cuerda
|
Izquierda: hilo 纟/糸, derecha: sapo 黾 (El animal 口 en el campo 田 con la lengua larga 乚. AQUÍ: En el cordelero la cuerda 乚 se sujeta en dos mordazas 口,臼 para ser retorcida).
Los hilos se sujetan dos veces para hacer/torcer la cuerda 乚.
|
|
|
|
纯
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| puro, simple, no mezclado, genuino
|
Izquierda: hilo 纟/糸, derecha: barracón 屯 (En tierra fértil, donde brotes crecientes 屮 perforaban el suelo 一 construyeron un barracón).
Los hilos hechos de plantas y brotes son puros y sin mezclas.
|
|
|
|
甩
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| lanzar, arrojar, balancear, dejar atrás
|
Usar 用 algo con un "mango 乚 para usar 用" cuando: lanzar.
|
|
|
|
耽
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| demorarse, perder el tiempo, darse el gusto
|
Izquierda: oreja 耳, derecha: 冘 (gran 大 persona con los brazos rotos y una pierna rota 乚)
(Aquellos que se nieguen a seguir las reglas sentirán las consecuencias) El "Escuchar" puede acabar en brazos y pierna rotos, si lo retrasas.
|
|
|
|
乳
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| pecho, leche
|
Izquierda: confianza 孚 (A la mano que se extiende hacia abajo 爫, el niño 子 está confiando.), derecha: persona arrodillada 乚
Para alcanzar abajo al niño, cuando usted mismo es arrodillado: Le das pecho y leche.
|
|
|
|
孔
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| agujero, moradas, Confucio
|
Izquierda: niño 子, derecha: persona arrodillada 乚
Un niño está arrodillado frente al agujero en el que vivía Confucio.
|
|
|
|
掩
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| ocultar, encubrir, sorprender
|
Izquierda: mano 扌, derecha: de repente 奄 (por ejemplo, un relámpago: La gran 大 electricidad 电 llega de repente). [electricidad 电 = campo 田 con pararrayos 乚]
La mano hace un movimiento brusco para ocultar algo.
|
|
|
|
吼
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| rugido o aullido de un animal, bramido de rabia
|
Izquierda: boca 口, derecha: moradas, Confucio 孔 (Un niño 子 está arrodillado 乚 delante del agujero donde vivía Confucio.), aquí: variante de pecho, leche 乳
La boca de un bebé 口 que quiere leche 乳 está rugiendo.
|
|
|
|
淹
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| inundar, sumergir, ahogar, retrasar
|
Izquierda: agua 氵, derecha: de repente 奄 (es decir, rayo: La gran 大 electricidad 电 llega de repente.) [electricidad 电 = campo 田 con pararrayos 乚].
Si el agua viene de repente, a continuación, como una inundación, donde se ahoga.
|
|
|
|
枕
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| almohada, para apoyar la cabeza
|
Izquierda: árbol 木, derecha: 冘 (persona 大 con los brazos rotos 冖 y una pierna rota 乚)
Debajo del árbol, hay sb. con las extremidades rotas. ¡Tráele una almohada!
|
|
|
|
钝
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| romo (es decir, cuchillo), estúpido
|
Izquierda: metal 钅/金, derecha: barracón 屯 (En tierra fértil, donde brotes crecientes 屮 perforaban el suelo 一 construyeron un barracón).
(Debido al uso constante) El metal del barracón se desafila.
|
|
|
|
扎
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| atar, pinchar, penetrar
zā, zhā, zhá
扌
乚
|
|
Izquierda: mano 扌, derecha: gancho 乚
En la mano hay un gancho para atar o pinchar.
|
|
|
|
蝇
|
|
JLPT no HSK |
|
| mosca, musca
|
Izquierda: insecto 虫, derecha: sapo 黾 (= El animal 口 en el campo 田 con la lengua larga 乚.)
El insecto para el sapo, es la mosca.
|
|
|
|
龟
|
|
JLPT no HSK |
|
| tortuga
|
Arriba: persona arrodillada ⺈, abajo: electricidad 电 (campo 田 con pararrayos 乚)
Una cabeza ⺈, cuerpo 田 y cola 乚 de una: ¡tortuga!
|
|
|
|
俺
|
|
JLPT no HSK |
|
| I (dialectos del norte)
|
Izquierda: persona 人, derecha: de repente 奄 (la gran 大 electricidad 电 llega de repente) [electricidad 电 = campo 田 con pararrayos 乚].
(presumo de estar lleno de energía:) ¡La persona con gran electricidad, ese soy yo!
|
|
|
|
屯
|
|
JLPT no HSK |
|
| cuartel, estacionar (soldados), almacenar
tún, zhūn
屯
屮
乚
|
|
Una variación de la hierba 艹 y un retoño más 乚, como también se muestra en 屮
(En tierra fértil:) Donde brotes crecientes 屮 perforaban el suelo 一 construyeron un cuartel.
|
|
|
|
庵
|
|
JLPT no HSK |
|
| cabaña, templo pequeño, convento
|
Fuera: edificio 广, abajo: de repente 奄 (la gran 大 electricidad 电 llega de repente.) [electricidad 电 = campo 田 con pararrayos 乚].
Un edificio que (se puede construir) de repente, es una cabaña pequeña.
|
|
|
|
札
|
|
JLPT no HSK |
|
| tabla de madera para escribir, nota corta
|
Izquierda: árbol 木, derecha: persona arrodillada 乚 (aquí: imagen de una tabla)
Con un árbol se hacen tablas para notas.
|
|
|
|
轧
|
|
JLPT no HSK |
|
| aplastar (por el peso), hacer rodar (acero)
yà, zhá
车
乚
|
|
Izquierda: vehículo 车 (=車 = vista superior con eje | área de carga 日 ruedas 二), derecha: un gancho 乚 como en: 'atar 扎'
El vehículo 's (peso) presiona / aplasta cuando se produce un gancho por: rodando.
|
|
|
|
沌
|
|
JLPT no HSK |
|
| confuso, turbio
|
Izquierda: agua 氵, derecha: barracón 屯 (En tierra fértil, donde brotes crecidos 屮 horadaban el suelo 一 construyeron un barracón).
Si construyes en un pantano (= donde hay agua y hierba y brotes) un cuartel, la cosa se confunde.
|
|
|
|
忱
|
|
JLPT no HSK |
|
| honestidad, sinceridad
|
Izquierda: sentimientos 忄, derecha: 冘 (gran 大 persona con los brazos rotos 冖 y una pierna rota 乚)
El sentimiento con las lesiones [brazos y pierna] es: honestidad.
|
|
|
|
奄
|
|
JLPT no HSK |
|
| de repente, bruscamente, apresuradamente, para cubrir
|
Arriba: grande 大, abajo: electricidad 电 (Un campo 田 con un pararrayos 乚)
(Al caer un rayo:) La gran electricidad llega de repente.
|
|
|
|
羌
|
|
JLPT no HSK |
|
| muntjac (= ciervo descortezador), etnia Qiang
|
Izquierda: oveja 羊, derecha: pata de más 乚
La oveja con la pata de más es un ciervo muntjac.
|
|
|
|
辄
|
|
JLPT no HSK |
|
| siempre, entonces, a la vez
|
Izquierda: vehículo 车 (車= (vista superior con eje丨 área de carga 日 ruedas 二), derecha: 耴 (oreja 耳, aquí: eje o clavo de hacha 乚)
En un vehículo se oye 耳 algo en el eje 乚: siempre.
|
|
|
|
沈
|
|
JLPT no HSK |
|
| sumergir, hundir, bajar, dejar caer, variante de 沉
chén, shěn
氵
冘
乚
|
|
Izquierda: agua 氵, derecha: 冘 (persona grande 大 con los brazos rotos 冖 y una pierna rota 乚)
En el agua está sb. con los miembros rotos, ¡que se sumergirá!
|
|
|
|
阉
|
|
JLPT no HSK |
|
| castrar, un castrado
|
Fuera: puerta 门/門, dentro: de repente 奄 (es decir, un relámpago: La gran 大 electricidad 电 llega de repente). [electricidad 电 = campo 田 con pararrayos 乚]
(¿Valla de pastos eléctrica? - Al trepar por:) la puerta, la gran electricidad le hizo: un castrado.
|
|
|
|
炖
|
|
JLPT no HSK |
|
| guisar, guisar lentamente
|
Izquierda: fuego 火, derecha: barracas 屯 (En tierra fértil, donde brotes crecientes 屮 perforaban el suelo 一 construyeron una barraca.
El fuego de las barracas se usa para: guisar.
|
|
|
|
眈
|
|
JLPT no HSK |
|
| mirar atentamente
|
Izquierda: ojo 目, derecha: 冘 (grande 大 persona con los brazos rotos 冖 y una pierna rota 乚)
El ojo ve a la persona con los brazos y la pierna rotos y: se le queda mirando.
|
|