Used in: |
|
husband, man, manual worker
fū Two 二 and person 人
The big 大 person with the extra-caring arms 一 is the husband.
| 夫 大 |
|
|
iron (metal)
tiě Left: metal 钅(=金 Covered  in the ground 土 are 2 gold nuggets 丷), right: to lose 失 (I emphasize ノ the husband 夫 will lose.)
The metal, you can lose (due to its little value) is iron.
| 金 失 夫 |
|
|
to lose, to miss, to fail
shī Top left: accent ノ (for emphasis), rest: husband 夫 (The big 大 person with the extra-caring arms 一 is the husband.)
I emphasize: the husband will lose.
| 失 夫 丶 ノ |
|
|
regulation, a rule, to admonish, to scheme
guī Left: husband 夫 (The big 大 person with the extra-caring arms 一 is the husband.), right: see/look 见/見 (An eye 目 on legs 儿 = looking around)
The husband looks after the regulations.
| 夫 见 |
|
|
skin
fū Left: body part 月/肉, right: husband 夫 (here: person 人 & two 二 for several layers)
The body part that a person has in several layers is: the skin.
| 肉 夫 |
|
|
to support with hand, to help sb up
fú Left: hand 扌, right: husband 夫 (The big 大 person with the extra-caring arms 一 is the husband.)
The hand of the husband is a support.
| 扌 夫 |
|
|
squeezed in, wedged between, middle layer (to sandwich)
jiā|jiá Husband 夫 and two persons 丷 (=人) on the sides, which squeeze in. (It was traditional 夾)
The squeezed husband stands for being: squeezed in. (OR: He has squeezed sth. under his arms.)
| 夫 夹 |
|
|
to replace, on behalf of, to substitute for
tì Top: 2 x husband 夫 (The big 大 person with the extra-caring arms 一 is the husband.), bottom: sun 日
The two husbands 夫 are during sunshine 日 (=good times) exchangeable.
| 夫 日 |
|
|
to tumble, to drop, to fall
diē Left: foot 足 (knee cap 口 and footprint 止), right: to lose 失 (I emphasize ノ the husband 夫 will lose.)
If a foot is 'lost', you: tumble.
| 足 失 夫 |
|
|
to submerge, to dive, hidden, secret, to conceal
qián Left: water 氵, right: exchange/substitute 替 (The two husbands 夫 are during sunshine 日 (=good times) exchangeable.)
[If you can't see] in the water the two husbands in the sun, they are submerged or hiding.
| 氵 夫 |
|
|
gorge, ravine
xiá Left: mountain 山, right: squeezed in 夹 (A husband 夫 between persons 丷 (=人) is squeezed.) [traditional: 峽]
The mountain is squeezing in: at the gorges.
| 山 夹 夫 |
|
|
to watch, to spy on, to peep, to pry into
kuī Top: hole, cavity 穴 (It is covered 宀 and a narrowing path 八 leads into the cave), below: rule, regulation 规 (The husband 夫 looks 见/見 after the regulations)
(The penetrant) The holes in the regulations need to be watched on.
| 穴 夫 见 |
|
|
lotus (=芙蓉), Hibiskus
fú Top: grass, plant 艹, bottom: husband 夫 (The big 大 person with the extra-caring arms 一 is the husband.)
The plant, the husband brings, is: lotus.
| 艹 夫 |
|
|
to expel, to oust
niǎn Left: hand 扌, right: 辇 (2x husband 夫 and vehicle 车/車
A hand (pushes) the gay couple (=2 husbands) on a vehicle, because they are expelled.
| 扌 夫 车 |
|
|