Bedeutung |
viele 多
|
Erklärung |
zwei Abende
|
Verwendet bei diesen Zeichen:
|
|
多
|
 |
JLPT HSK 1 |
|
| viel, zahlreich, mehr
duō
|
多
夕
|
Zweimal Abend 夕 (Wenn der Mond 月 noch nicht voll da ist, ist erst Abend.)
Zwei Abende können schon viel sein.
|
|
|
|
够
|
 |
JLPT HSK 4 |
|
| genügen, etw. erreichen, ausreichend
gòu
|
句
多
夕
|
Links: Satz 句 (= Eingewickeltes 勹 aus dem Mund 口), rechts: viele 多 (zweimal Abend 夕)
Nicht (nur) ein Satz, sondern viele, genügen, um etwas zu erreichen.
|
|
|
|
移
|
 |
JLPT HSK 5 |
|
| umziehen, austauschen, weitergeben, verschieben
yí
|
禾
多
|
Links: Reispflanze 禾, rechts: viele 多 (2 x Abend 夕)
Reispflanzen sind viele da: Man kann sie austauschen oder weitergeben, wenn wir umziehen.
|
|
|
|
殖
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| vermehren, sich verpflanzen, wachsen, anbauen
zhí
|
歹
多
直
|
Links: übel, schlecht 歹 (=blanker Knochen, HIER: Variante von viel 多), rechts: direkt 直 (Zehn 十 Augen 目 sehen auf die Bodenlinie __, die direkt geradeaus ist.)
Vieles kann man direkt vermehren.
|
|
|
|
侈
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| verschwenderisch, übertrieben, luxuriös
chǐ
|
亻
多
|
Links: Person 亻, rechts: viel, zahlreich 多
(Bei einer Einladung:) Wenn die Personen zu viele sind, wird es verschwenderisch.
|
|
|
|
哆
|
 |
JLPT HSK 6 |
|
| zittern, frösteln, zucken
duō
|
口
多
|
Links: Mund 口, rechts: viele 多
Aus dem Mund kommen viele (Laute) beim Zittern.
|
|
|
|
爹
|
 |
JLPT no HSK |
|
| Papa, Pa, Papi, Vater
diē
|
父
多
|
Links: Vater 父 (.. hat einen Stock ノ in der Hand ), rechts: viele 多
Der Vater ist ober von vielen (= den Kindern), nämlich: Mein Papa!
|
|
|
Hier werden Radikale gezeigt, die entweder in Bezug auf das Aussehen oder der Bedeutung ähnlich sind. |  |
|
|
|