|
|
足
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| Pé, suficiente, amplo
|
Em cima: rótula 口, em baixo: Imagem de uma pegada 止
Abaixo do joelho está o pé, suficiente.
|
|
|
|
跑
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| correr, correr depressa, fugir, evadir-se
|
Esquerda: Pé 足 (= rótula 口 e pegada 止), direita: envoltório 包 (O envoltório 勹 em si 己 faz com que ele envolva).
Os pés quase se enrolam (um no outro) quando se corre para fugir.
|
|
|
|
跳
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| saltar, pular, rebater, pulsar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: sinais/omens (aqui: traços) 兆 (fissuras numa carapaça de tartaruga, de onde foi profetizado).
O pé deixa marcas quando: Saltando e saltando.
|
|
|
|
路
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| Caminho, estrada, trilho
|
Esquerda: Pé 足 (imagem de uma rótula 口 e de um pé 止), direita: todos, todos 各 (Sentados de pernas cruzadas 夂 na almofada 口, é assim que todos o fazem).
Os pés movem-se todos em caminhos e estradas.
|
|
|
|
踢
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| Dar um pontapé (numa bola), dar um pontapé (com o pé)
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: justo 易 (= aquecer o sol-日-raios 勿 facilitam).
É fácil chutar uma bola com o pé.
|
|
|
|
跟
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| Calcanhar (S, Med), calcanhar, seguir diretamente, acompanhar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: não é bom 艮 ('bom' seria: 良, mas aqui falta o acento 丶, logo: 'não é bom')
(Na maioria das vezes dói ali:) O pé não está bom no calcanhar.
|
|
|
|
距
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| distância, estar afastado
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: enorme 巨 (um olho fixo)
(Com perseverança, vale tudo:) O pé percorre grandes distâncias.
|
|
|
|
跃
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| saltar, pular
|
Para a esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: morte prematura 夭 (aqui: céu 天)
Com os pés vais para o céu quando: Saltar.
|
|
|
|
践
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| levar a cabo, cumprir (promessa), implementar, dar um passo
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: centro: dois 二, resto: alabarda 戈
São necessários um pé e duas alabardas para cumprir a promessa.
|
|
|
|
促
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| avançar, apressar
|
Esquerda: Pessoa 人, direita: pé 足 (rótula 口 e pegada 止)
Uma pessoa que se impulsiona com o pé.
|
|
|
|
蹲
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| agachar-se
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: educadamente 尊 (Se algo sai 丷 do jarro de vinho 酉 com uma mão hábil 寸, então isso é educado).
(Fazer kowtow?) Com os pés, é-se educado quando se abaixa.
|
|
|
|
踩
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| pisar, pedalar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: arrancar 采 (mão 爫 arranca do topo da árvore 木)
"Arrancar algo com o pé" significa pisotear.
|
|
|
|
踏
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| entrar, pisar algo, carimbar, atravessar um limiar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: muitos 沓 (água 水, sol 日 [aqui: sol 日 como 吕 = pedras deitadas uma ao lado da outra])
O pé pode pisar na água ou num caminho de pedras deitadas.
|
|
|
|
跨
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| (Passar) por cima, passar por cima de um limiar
|
À esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: gabar-se 夸 (com parte da mandíbula 咢 [=dois dentes 口, língua 一, maxilar inferior 丂], para que se possa gabar com a mandíbula 丂 grande/mais externa 太).
Gaba-se com o pé quando se atravessa uma soleira.
|
|
|
|
露
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| emergir, escorrer, revelar, xarope
|
Em cima: chuva 雨 (= janela 冂 com nuvem 一 e gotas丶丶), em baixo: estrada 路 (Os pés 足 estão todos a mover-se 各 na estrada).
(Os buracos enchem-se?) A chuva vem na estrada: aparecer.
|
|
|
|
捉
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| agarrar, prender, segurar
|
Esquerda: Mão 扌, direita: pé 足 (rótula 口 e pegada 止)
É necessário ter mãos e pés (quando se corre atrás) para agarrar alguém.
|
|
|
|
踪
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| Pegada, rasto, vestígio
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: religião, doutrina 宗 (O teto 宀 acima do altar 示 é a religião)
Os pés, tal como as religiões, deixam marcas.
|
|
|
|
跪
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| ajoelhar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: perigo 危 (A pessoa curvada ⺈ no penhasco 厂 pode se tornar um 㔾 caído (devido a uma queda): Este é o perigo). [厄= infortúnio]
Os pés devem: ajoelhar-se em caso de perigo.
|
|
|
|
跌
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| cair, tropeçar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: perder 失 (sublinho ノ, o marido 夫 perderá).
Quando um pé é "perdido": cai-se.
|
|
|
|
躁
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| inquieto, irascível, agitado
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: (reunir) 喿 (3 bicos 口 na árvore 木 onde os pássaros se reúnem).
Se os teus pés são tão activos como uma árvore cheia de pássaros, estás demasiado inquieto.
|
|
|
|
蹈
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| pisar, dançar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: 舀 (mão que se estende para baixo 爫, argamassa 臼)
(Ao bater o vinho) Dar um pontapé no almofariz com os pés a partir de cima.
|
|
|
|
蹦
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| saltar, pular, rebater
|
Esquerda: Pé, suficiente 足, direita: colapso 崩 (A montanha 山 vai entrar em colapso em dois meses 月/朋.) [朋 = amigos]
Os pés derrubam-no por: Saltar
|
|
|
|
趴
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| Deite-se de barriga para baixo, incline-se para a frente
|
Para a esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: oito 八 (aqui: duas pernas)
Se os pés estiverem ao lado das duas pernas, deitou-se de barriga para baixo.
|
|
|
|
蹬
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| Pisar algo, empurrar com o pé (bicicleta)
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: subir 登 (O vulcão 癶 cospe feijão 豆: vamos subir).
Subir a pé: passo a passo.
|
|
|
|
蹋
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| Pisar, espezinhar, desperdiçar em algo
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: variante de: colapso 塌 (Volta-se (de volta) à terra 土 quando se voa 羽 para o sol 日 e se colapsa. [AQUI: com o pé 足 em vez da terra 土]
O pé pisará o que desmoronou.
|
|
|
|
踊
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| dar um salto, saltar para fora, saltar por cima
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: 甬 (=variante de andar por 通 (pessoa dobrada マ, usar 用 [pode usar uma cerca 用])
O pé (=perna) está dobrado, na cerca, quando se salta por cima dela.
|
|
|
|
跋
|
|
JLPT no HSK |
|
| Viajando, sobre colinas e vales
|
Esquerda: Pé 足, direita: 犮 (amigo 友 [= apertam as mãos ,又 porque são amigos] com ênfase 丶)
Com a ajuda dos pés, os amigos enfatizados encontram-se quando: Viajando.
|
|
|
|
踱
|
|
JLPT no HSK |
|
| passear, caminhar sem pressa
|
À esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: grau, medida 度 (No edifício 广 há um objeto 廿 com o qual a mão mede 又 x vezes os graus).
Andar com um determinado grau é: passear.
|
|
|
|
趾
|
|
JLPT no HSK |
|
| Dedos do pé, o dedo do pé, pegada
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: parar 止
(Pressiona-se contra o chão:) O pé pára com: os dedos.
|
|
|
|
踉
|
|
JLPT no HSK |
|
| (para) saltar, cambalear, cambalear, cambalear
liáng, liàng
足
良
|
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: bom 良
O pé é bom para: Saltar.
|
|
|
|
踌
|
|
JLPT no HSK |
|
| hesitar, andar para trás e para a frente, hesitar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: vida longa 寿 (Duas mãos hábeis 手 & 寸 você precisa fazer sushi 寿司 rolos e ter uma vida longa).
Os teus pés vão dar-te uma vida longa se estiveres hesitante.
|
|
|
|
躇
|
|
JLPT no HSK |
|
| hesitante, indeciso, inconstante
|
À esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: notável 著 (Sob a planta 艹 há uma pessoa 者 que escreve notavelmente).
Quando o pé (deve) passar por cima das plantas, a pessoa está hesitante.
|
|
|
|
跄
|
|
JLPT no HSK |
|
| cambalear, balançar, cambalear
qiāng, qiàng
足
仓
|
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: armazém 仓 (Sob o telhado pontiagudo 人 há um rolo de pano 㔾 no armazém).
O pé tropeça num rolo de pano 㔾 no armazém e cambaleia.
|
|
|
|
踞
|
|
JLPT no HSK |
|
| agachar, entrincheirar, ocupar
|
À esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: habitar/viver 居 (Onde o fundo 尸 [na vista lateral] se torna velho 古, ele vive)
Se vive (diretamente) de pé, agacha-se (assim como se entrincheira).
|
|
|
|
蹑
|
|
JLPT no HSK |
|
| andar calmamente, na ponta dos pés, pisar, seguir
|
À esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: sussurro 聂 (Ao ouvido 耳 com as duas mãos 双 e sussurramos).
Quando o pé sussurra, anda em silêncio.
|
|
|
|
踵
|
|
JLPT no HSK |
|
| seguir, prestar atenção, seguir alguém, calcanhar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: duplo, pesado 重 (veículo 車/车 com rodas extra 二 para cargas pesadas)
Podes (facilmente) seguir um veículo pesado a pé.
|
|
|
|
蹭
|
|
JLPT no HSK |
|
| esfregar, friccionar, ocupar-se de algo.
|
Esquerda: Pé, bastante 足, direita: antes/uma vez 曾 (=曽 - Na chuva 丷 no campo 田, como no sol 日, era assim que as pessoas trabalhavam).
O pé costumava roçar em alguma coisa (por exemplo, o chão), o que era uma demora.
|
|
|
|
跤
|
|
JLPT no HSK |
|
| tropeçar, cair, tombar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: troca, cruzamento 交 (seis 六 cruzes 㐅)
Quando os pés se cruzam numa troca, cai-se.
|
|
|
|
跷
|
|
JLPT no HSK |
|
| levantar a perna, andar de perna-de-pau
|
À esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: Imperador Tang Yao 尧 (Vari. de alabarda 戈 e mesa )
Se o pé se apoiar na mesa como uma alabarda, a perna foi levantada.
|
|
|
|
跺
|
|
JLPT no HSK |
|
| bater (em) com o pé
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: flor 朵 (imagem de uma flor 几 numa árvore 木)
Se o pé (no chão) deixar uma 'flor' (= impressão), pisou com força.
|
|
|
|
蹿
|
|
JLPT no HSK |
|
| disparar para cima, saltar para cima
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: fugir, fugir 窜 (No buraco 穴 = [toca de raposa] com duas câmaras 口口 e uma passagem 丨 [a raposa] fugiu) [串=cadeia]
Quando os pés fogem [do chão], salta-se para o ar.
|
|
|
|
蹂
|
|
JLPT no HSK |
|
| pisar, pisar
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: macio, maleável 柔 (Uma lança 矛 das partes superiores da árvore 木 é macia e frágil).
Destrua os pés até que tudo esteja macio e maleável quando: Pisar.
|
|
|
|
躏
|
|
JLPT no HSK |
|
| pisar, inundar, assediar
lìn
足
|
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: 蔺 (planta/grama 艹, portão 门/門 e pássaro 隹)
É isto que os pés fazem à erva junto ao portão, como vários pássaros: pisam-na toda.
|
|
|
|
蹄
|
|
JLPT no HSK |
|
| Casco, cascos
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: Imperador 帝 (está de pé 立 e é coberto 冖 com tecido 巾)
O pé é imperial se for um: Casco.
|
|
|
|
跛
|
|
JLPT no HSK |
|
| aleijado, coxear, mancar, andar coxo
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: pele 皮 (mão 又 que arranca a pele 厂 de um animal com uma faca 丨).
Se houver pele (extra) no pé, a pessoa fica aleijada.
|
|
|
|
跚
|
|
JLPT no HSK |
|
| coxear, coxear, cambalear
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: faixa, livro 册 (aqui: 冂 como "pernas grossas")
Pés em que as pernas grossas estão atadas com uma faixa 一: coxear.
|
|
|
|
踝
|
|
JLPT no HSK |
|
| Tornozelo, tornozelo
|
Esquerda: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止), direita: fruto, resultado 果 (= o "arrozal" 田 na árvore 木)
No pé é um pivô 田 para um 'pé de madeira': O tornozelo.
|
|
|
|
蹊
|
|
JLPT no HSK |
|
| Vereda, vereda, caminho estreito
|
Esquerda: pé 足 (rótula 口 e pega 止), direita: o quê? Onde? 奚 (A mão que estende 爫 quer pescar algo grande 大 com o fio 糸, exatamente onde? e o quê?)
Onde os pés que 'estão para baixo' agarram as fibras (=fios da erva) em algo grande ( = andar plano) caminhar, emerge: um caminho.
|
|
|
|
蹙
|
|
JLPT no HSK |
|
| carrancudo, assediado, hesitante
|
Em cima: parentesco, triste 戚 (Quando as alabardas 戈 se enfurecem entre as pimenteiras 尗, o parentesco torna-se triste.), em baixo: Pé 足 (rótula 口 e pegada 止)
Quando se vai ter com os parentes com tristeza (=足), franze-se o sobrolho.
|
|