|
|
鸡
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| Galinha, galináceo
|
Esquerda: outra vez/mais uma vez 又 (mostrando uma mão), direita: ave 鸟 (simplificado de 鳥 com cabeça 日, pena da cauda フ e garras 灬)
(A galinha é domesticada, mas outras aves voariam para longe se fossem tocadas). Tens a tua mão sobre esta ave: a galinha.
|
|
|
|
鸟
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| Pássaro (S, Bio)
niǎo
鳥
|
|
Simplificado de 鳥 que mostra a imagem de um pássaro com cabeça 日, pena da cauda フ e garras 灬.
|
|
|
|
鸭
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| Pato, prostituto/atacante masculino
|
Esquerda: Escudo protetor 甲 (A plântula 丨 rebenta a sua concha/manga 田, que era o seu escudo protetor.), direita: ave 鸟/鳥 (=com cabeça 日, pena da cauda フ e garras 灬)
Duro como um escudo é (o bico) desta ave: o pato.
|
|
|
|
岛
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| Ilha
|
Acima: variante de pássaro 鸟 (=鳥 pássaro com cabeça 日, pena na cauda フ e garras 灬), abaixo: Montanha 山 (comparar com ilhota 屿)
Onde há apenas um pássaro e onde há uma montanha, há uma ilha.
|
|
|
|
屿
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| Ilhéu
|
Esquerda: Montanha 山, direita: e/com 与 (árabe cinco 5 e um 一 é uma conexão "e"), aqui: Variação de ilha 岛 (= montanha onde apenas um pássaro 鸟/鳥 pode ir).
A montanha 山, onde apenas um pássaro simplificado pode ir, é uma ilhota. (Em comparação com a ilha 岛, o pássaro não pode sentar-se na montanha aqui).
|
|
|
|
鸦
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| corvo
|
Esquerda: Bolota 牙, direita: ave 鸟/鳥 (ave com cabeça 日, pena na cauda フ e garras 灬)
(Tem um bico grande.) Uma "presa' nesta ave: o corvo.
|
|
|
|
鸣
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| o canto dos pássaros, o chilrear, o fazer soar as coisas
|
Esquerda: Boca 口, direita: pássaro 鸟/鳥 (pictograma de um pássaro com garras 灬).
Um som de canto/chilreio sai da boca dos pássaros.
|
|
|
|
鸽
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| Pombo
|
Esquerda: adaptável 合 (A tampa no pote 口), direita: pássaro 鸟/鳥
É adaptável. Esta ave é: o pombo.
|
|
|
|
捣
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| esmagar (com argamassa), bater, assediar
|
Esquerda: Mão 扌, direita: ilha 岛 (Onde apenas um pássaro 鸟/鳥 vai e há uma montanha 山, há uma ilha).
Se uma mão como uma montanha atingir um pássaro, esmagá-lo-á.
|
|
|
|
乌
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| escuro, preto, corvo, abreviatura de Ucrânia 乌克兰
|
Variante de pássaro 鸟/鳥 (sem olho)
O olho 丶 da ave 鸟 não pode ser reconhecido por ser escuro. (ou será um corvo?)
|
|
|
|
鹅
|
|
JLPT no HSK |
|
| Ganso, gansos (S, orgânica)
|
Esquerda: eu, eu, meu 我 (Na minha mão 手 uma alabarda 戈 e eu sou: 'eu-mesmo') [comparar galinha 鸡 = com a mão 又 sobre esta ave 鸟], direita: ave 鸟/鳥
(Eles são mantidos como animais de estimação) Meu pássaro é: o ganso.
|
|
|
|
鸿
|
|
JLPT no HSK |
|
| Ganso cisne (S, bio), grande, grandioso, carta, escrita
|
Esquerda: rio grande 江 (= a água 氵 onde se constrói 工), direita: pássaro 鸟/鳥
No rio grande está esta ave: o grande ganso cisne.
|
|
|
|
鹏
|
|
JLPT no HSK |
|
| um pássaro lendário, 'Roc' / Péng
|
Esquerda: Amigos 朋 (Os dois corpos 月/肉 próximos um do outro são amigos.), direita: pássaro 鸟
Este pássaro pode caçar dois corpos (ao mesmo tempo): O Roc/Péng
|
|
|
|
鹰
|
|
JLPT no HSK |
|
| Águia (S, Bio)
|
À esquerda: Edifício 广, direita: pessoa 亻, pássaro 隹, pássaro 鸟
Por cima do edifício, (grande como) uma pessoa está o pássaro que apanha outros pássaros: a águia.
|
|
|
|
莺
|
|
JLPT no HSK |
|
| Toutinegra, toutinegra do junco (Cettia cantans)
|
Em cima: erva 艹, em baixo: Cobertura 冖 e ave 鸟/鳥
Esta ave está coberta de erva: a toutinegra.
|
|
|
|
鹃
|
|
JLPT no HSK |
|
| Cuco
|
Esquerda: pequeno verme 肙 (a cabeça 口 é tão grande como o corpo 月/肉), direita: ave 鸟/鳥
(As crias de cuco crescem particularmente depressa nos ninhos de outras pessoas.) Uma cabeça/bico 口 entre corpos 月: Esta ave é um: cuco.
|
|
|
|
焉
|
|
JLPT no HSK |
|
| de que maneira, como
|
Em cima: correto 正, em baixo: Vari. de pássaro 鳥 (sem cabeça)
É correto que o pássaro não tem cabeça? Em que sentido?
|
|
|
|
坞
|
|
JLPT no HSK |
|
| Bacia do porto, recinto, muro baixo
|
Esquerda: Terra 土, direita: ave 乌 (variante de ave 鸟/烏)
(Como este pássaro já não pode caçar, espera que os pescadores lhe dêem algum peixe). Na terra, o pássaro sem olhos senta-se na bacia do porto: bacia do porto.
|
|
|
|
呜
|
|
JLPT no HSK |
|
| lamentar, chorar, cantar, cantar
|
Esquerda: Boca 口, direita: corvo, corvo 乌 (variante de pássaro 鸟/鳥)
A boca do pássaro sem olhos: lamenta e chora.
|
|
|
|
鸥
|
|
JLPT no HSK |
|
| Gaivota
|
À esquerda: Distrito, concelho 区 (aqui: nicho 匚 por exemplo, num penhasco com um ninho de pássaro 㐅), à direita: pássaro 鸟/鳥
Um nicho com esta ave: a gaivota.
|
|
|
|
鸠
|
|
JLPT no HSK |
|
| Pomba-tartaruga (lat. Streptopelia orientalis)
|
Esquerda: nove 九 (aqui: imagem de um pombo ナ com cabeça 乚 a bicar o chão), direita: ave 鸟/鳥
O pombo dá bicadas no chão. Esta ave é: a pomba-tartaruga.
|
|
|
|
鹦
|
|
JLPT no HSK |
|
| Papagaio
|
À esquerda: Bebé 婴 (As bocas sugadoras 冂 nos mamilos 人 da mulher 女 indicam um bebé.), direita: pássaro 鸟
Como uma criança pequena (fala isso) pássaro: o papagaio.
|
|
|
|
袅
|
|
JLPT no HSK |
|
| Delicado, gracioso, em forma de espiral
|
Em cima: variante de ave 鸟/鳥 (= ave com cabeça, asas, penas da cauda e dedos dos pés), em baixo: Vestuário 衤
(Com jóias de penas?) Se usar aves como vestuário, parece: delicado e gracioso.
|
|
|
|
嫣
|
|
JLPT no HSK |
|
| bonito, encantador, belo
|
Esquerda: Mulher 女, direita: de que maneira, como 焉 (É certo 正 que o pássaro 鳥 não tem cabeça: de que maneira?).
A mulher faz bem em encantar como um pássaro.
|
|
|
|
鹊
|
|
JLPT no HSK |
|
| Pega
|
Esquerda: outrora 昔 (Juntos 共 ao sol 日 pensamos nos velhos tempos), direita: ave 鸟/鳥
(as pegas têm uma boa memória) Esta ave refere-se ao "outrora" (= memórias): a pega.
|
|
|
|
鹤
|
|
JLPT no HSK |
|
| Grua, (parte da estrutura de um avião)
|
Esquerda: 隺 (pássaro de crista 冖 隹), direita: pássaro 鸟/鳥
O pássaro com crista, este pássaro é o grou.
|
|
|
|
鹉
|
|
JLPT no HSK |
|
| Papagaio
|
Esquerda: guerreiro 武 (Uma cimitarra 正 correcta 弋 para os militares.), direita: pássaro 鸟/鳥
A ave guerreira é: o papagaio.
|
|
|
|
鸳
|
|
JLPT no HSK |
|
| Pato mandarim, casal feliz
|
Em cima: 夗 (noite 夕, pessoa descaída 㔾), em baixo: Pássaro 鸟/鳥
(fidelidade para toda a vida) Estes pássaros ficam juntos até à noite (da vida), altura em que ficam caídos: os patos mandarins.
|
|
|
|
枭
|
|
JLPT no HSK |
|
| Coruja (bio), contrabandista, decapitação, corajoso, valente
|
Em cima: pássaro 鸟/鳥, em baixo: Árvore 木
O pássaro na árvore é: a coruja.
|
|
|
|
鸾
|
|
JLPT no HSK |
|
| ave mítica semelhante à fénix
|
Acima: também, também 亦 (Esta variante 亦 ver como vermelho 赤 também funciona.) [vermelho 赤: Se você queimar (argila) terra 土 灬 o material queimado torna-se vermelho 赤], abaixo: Pássaro 鸟/鳥
O pássaro de alguma forma vermelho é o: Pássaro da fábula.
|
|
|
|
鹳
|
|
JLPT no HSK |
|
| Grou, cegonha, marabu
|
À esquerda: Cegonha 雚 (Entre plantas 艹 em dois lagos ロロ - Este pássaro 隹 é a cegonha), direita: Pássaro 鸟
Esta ave é como uma cegonha: o grou.
|
|
|
|
鸯
|
|
JLPT no HSK |
|
| Pato madarim (S, Bio)
|
Acima: centro 央 (O jugo 冂 nos ombros do homem grande 大 está centrado), abaixo: Pássaro 鸟
O grão colorido aparece como um jugo sobre os ombros desta ave: o pato mandarim.
|
|