不幸 |
bù xìng |
infortúnio; adversidade; infeliz; triste; infelizmente |
犹豫不决 |
yóu yù bù jué |
hesitação; indecisão; vacilar |
面露不悦 |
miàn lù bù yuè |
mostrar infelicidade ou desagrado (expressão idiomática) |
不肖 |
bù xiào |
indigno |
玫瑰不管叫啥名,闻起来总是香的 |
méi guī bù guǎn jiào shá míng , wén qǐ lai zǒng shì xiāng de |
Uma rosa com outro nome teria um cheiro tão doce |
玫瑰不管叫啥名 |
méi guī bù guǎn jiào shá míng |
Uma rosa com outro nome qualquer (teria um cheiro tão doce) |
不言而喻 |
bù yán ér yù |
não é preciso dizer; é evidente |
不愧 |
bù kuì |
ser digno de; merecer ser chamado; provar que se é |
停滞不前 |
tíng zhì bù qián |
preso e sem avançar (expressão idiomática); estagnado; numa rotina; num impasse |
裹足不前 |
guǒ zú bù qián |
ficar parado sem avançar (expressão idiomática); hesitar e retrair-se |
高不可攀 |
gāo bù kě pān |
demasiado alto para alcançar (expressão idiomática); eminente e inatingível |
高不可攀 |
gāo bù kě pān |
|