A sinistra: mucca 牛 (La testa di una mucca キ con un solo corno ノ), a destra: tempio 寺 (= Fatto di terra 土 e costruito con mani abili 寸) Left: cow 牛 (The head of a cow キ with only one horn ノ), right: temple 寺 (= Made of earth 土 and built with skillful hands 寸)
Mnemonico
(In genere venivano sacrificati animali più piccoli, come le pecore. Così:) Una mucca al tempio è qcs: speciale. (Typically smaller animals like sheep or chicken were sacrificed. Thus:) A cow at the temple is sth: special.
Immagine di una mano 一 avambraccio 丨 e polso 丶. In origine era anche la distanza di un pollice (lunghezza: 1 ts'wun = 3,72 cm) dal palmo della mano al polso. Questo significava anche una piccola quantità. Nella mnemonica è usata come "mano abile".
Suggerimento: andate ai radicali contenuti in questo carattere e imparate sistematicamente tutti i caratteri con questo radicale!
L'applicazione ha molte altre funzioni, come la selezione dei caratteri in base alla difficoltà, i programmi di allenamento, il riconoscimento della scrittura e le statistiche di successo!
(L'applicazione è attualmente disponibile in inglese e tedesco)