| ||||||||||||||
| 啬 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||||||||
| ||||||||||||||
Significato | avaro stingy | |||||||||||||
Pronuncia
|
sè | |||||||||||||
Spiegazione |
In alto: semplificazione di oro 金 o stringere in 夹 (un marito 夫 tra due persone (= 人) viene stretto) [cfr. tradizionale 嗇], in basso: tornare, ruotare 回 Top: simplification of gold 金 or squeeze in 夹 (A husband 夫 between persons (= 人) is squeezed.) [cf. traditional 嗇], bottom: return, revolve 回 | |||||||||||||
|
Chi gira continuamente il suo oro 金 回 è avaro. He who constantly turns his gold 金 around 回 is stingy. | |||||||||||||
- wird nicht ausgegeben !!!!Radicali
| ||||||||||||||
Vocabolario
| ||||||||||||||
|
Elenco dei caratteri | Elenco dei radicali | ||||||||||||||