캐릭터의 니모닉입니다: 鞠
|
鞠 |
|

Hanzi-Trainer
|
|
|
의미
| 키우다, 교육하다, 기르다  to rear, to bring up, to raise
|
발음 |
jū |
설명 |
왼쪽: 가죽 革(뿔이 있는 廿 동물은 가죽으로 만든 입 口이 있다.), 오른쪽: 匊(싸다 勹, 쌀 미 米)  Left: leather 革 (Horned 廿 animals have a skin 口 of leather.), right: 匊 (enwrap 勹, rice 米) |
니모닉
|

|
|
뿔 달린 동물을 기르는 동안 보호(=싸고) 보살피고(=쌀 미) 돌봐야 한다.  The horned animal needs protection (= wrapping) and food (=rice) during rearing.
|
래디컬
팁: 이 한자에 포함된 급수로 이동하여 이 급수가 있는 모든 한자를 체계적으로 학습하세요!
|
|
어휘
681268136814
鞠躬 |
jū gōng |
절하다 |
鞠躬尽瘁,死而后已 |
jū gōng jìn cuì , sǐ ér hòu yǐ |
어떤 일에 전념하여 죽는 날까지 노력을 아끼지 아니하다(관용구); 일생을 다해 최선을 다하다; 숨이 다하는 날까지 온몸을 다해 노력하다. |
鞠躬尽瘁 |
jū gōng jìn cuì |
어떤 일에 몸을 굽히고 노력을 아끼지 않다(관용구); 최대한으로 노력하다. |
鞠躬尽瘁 |
jū gōng jìn cuì |
|
|
|