캐릭터의 니모닉입니다: 焉
|
焉 |
|

Hanzi-Trainer
|
|
|
의미
| 어떤 식으로, 어떻게  where, how
|
발음 |
yān |
설명 |
위: 옳을 正, 아래: 새 鳥(머리 없는)의 변이형  Top: correct 正, bottom: variation of bird 鳥 (without head) |
니모닉
|

|
|
새가 머리가 없는 게 맞아요? 어떤 식으로?  Is it correct, that the bird has no head: How? Where?
|
래디컬
正
|
오른쪽 | 급수 103: 疋은 의복 또는 천 가마니를 뜻합니다. 한자 학습서에서는 올바른 正의 동의어로 사용되었는데, 이는 설명에 도움이 될 것 같고 의복/천 더미라는 해석이 다른 급수와 충돌할 수 있기 때문입니다. |
鳥
|
Bird | |
팁: 이 한자에 포함된 급수로 이동하여 이 급수가 있는 모든 한자를 체계적으로 학습하세요!
|
|
어휘
65186519652094829483
心不在焉 |
xīn bù zài yān |
정신이 없다; 정신이 팔려 있다; 부주의하다; 생각이 떠돌아다닌다. |
过而能改,善莫大焉 |
guò ér néng gǎi , shàn mò dà yān |
실수한 후에 바꿀 수 있다면 이보다 더 좋은 것은 없다(관용구) |
语焉不详 |
yǔ yān bù xiáng |
자세히 설명하지 않고 언급하다(관용구); 자세히 설명하지 않음 |
语焉不详 |
yǔ yān bù xiáng |
|
焉耆盆地 |
Yān qí pén dì |
타림 분지 북동쪽의 옌치 분지 |
焉耆盆地 |
Yān qí pén dì |
|
|
|