Значение |
ветер 風
|
Объяснение |
часто упрощается до 风
|
Используется с этими персонажами:
|
|
风
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| ветер, стиль, манера
|
Упрощенно от 風, где изображен парус 冂 с парусным деревом 一 и насекомым 虫
Надувает насекомое 㐅 в парус: Ветер.
|
|
|
|
佩
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| восхищаться, уважать, носить (пояс и т.п.)
|
Слева: человек 亻, справа: парус 几 (ср. ветер 风) и ткань 巾
Человек видит в парусе кусок ткани, восхищается им и хочет его носить.
|
|
|
|
飘
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| трепетать, плыть
|
Слева: билет/банкнота 票 (На западе 覀/西 вы показываете 示 свой билет.) [Запад: 西 = Под горизонтом 一 солнце 日 опускается 儿 при закате на западе], справа: ветер 风/風 (В парус 几 насекомое 虫 толкает ветер.)
(Западный ветер слабый?) Запад показывает в парусе: трепещет.
|
|
|
|
疯
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| безумный, сумасшедший, дикий
|
Слева: болезнь 疒 (ледяное冫-холодное здание广 делает больным), справа: Ветер 风/風 (Насекомое 虫 задувается в парус 几 ветром 风).
Болезнь, когда вы ведете себя так же переменчиво, как ветер: безумие.
|
|
|
|
讽
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| сатиризировать, высмеивать
|
Слева: слово 讠/言, справа: ветер 风/風 (парус 冂 с насекомым 虫).
Слова против ветра означают: сатирировать.
|
|
|
|
帆
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| парус, холст
|
Слева: полотно 巾, справа: парус 几 с чем-то 丶 (ср. обыкн. 凡 = Стол 机/几 с царапиной 丶 обыкн.) [ср. ветер 风, который упрощен от 風].
Для парусов обычно используется ткань.
|
|
|
|
讥
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| высмеивать, издеваться
|
Слева: 讠/言, справа: плоский стол几 (но здесь: парус, ср. ветер风)
Слова, как против паруса: Вы хотите высмеять меня?
|
|
|
|
岚
|
|
JLPT no HSK |
|
| туман, название горы
|
Верх: гора 山, низ: ветер 风/風 (Он раздувает насекомое 㐅=虫о парус 几: ветер)
(Издалека:) Похоже на гору и движется вместе с ветром: Туман.
|
|
|
|
枫
|
|
JLPT no HSK |
|
| клен
|
Слева: дерево 木, справа: ветер 风/風 (насекомое 㐅=虫 в парусе 几)
У этого дерева (большие) листья, которые раздувает ветер: клен.
|
|
|
|
飙
|
|
JLPT no HSK |
|
| вихрь, сильный ветер
|
Слева: 猋 = 3x собака 犬 (Большой 大 человек держит на руках: собаку 丶), справа: ветер 风/風 (насекомое 虫, надутое в парус几).
Как три собаки, такой ветер: вихрь!
|
|
|
Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу. | |
|
На этой странице вы получите фразы для запоминания для изучения китайского ханьцзы. Если вы учите Японские кандзи, перейдите по этой ссылке. |
Список символов |
Список радикалов
Получите приложение Hanzi-Trainer!.
Приложение имеет множество других функций, таких как выбор иероглифов по сложности, программы тренировки, распознавание почерка и статистика успехов!
(В настоящее время приложение доступно на английском и немецком языках). |
Преподавателю
|
|
|
|
|
|
|