Китайский радикал: 门


Hanzi-Trainer
Поиск:
Значение
ворота    门

Объяснение Упрощенно 門, где изображены ворота с двумя створками.

Используется с этими персонажами:
JLPT HSK 1
многие, множественное число, обозначающее лиц
men
Слева: человек , справа: ворота /門
(Одной двери недостаточно.) Для людей нужны ворота, если их много.  
JLPT HSK 2
ворота, дверь
mén
Этот персонаж был упрощен из 門
Изображение ворот  
JLPT HSK 2
между, среди, отделять
jiān, jiàn
Снаружи: ворота /門, внутри: солнце
Ворота 門 имеют две створки (с промежутком), и солнце светит между ними.  
JLPT HSK 2
спрашивать, интересоваться
wèn
Снаружи: ворота /門, внизу: рот
Рот у ворот спрашивает.  
JLPT HSK 3
простой, незамысловатый, буква (=бывшие бамбуковые полоски)
jiǎn
Вверху: бамбук , внизу: щель/пространство /間 (Солнце светит через ворота /門 из-за щели).
(При строительстве забора требуется много времени, чтобы вырезать элементы точно и без зазоров). Если вы строите бамбук на зазорах (= с промежутками между ними), вы делаете это очень просто.  
JLPT HSK 3
слыть, известным, знаменитым, чуять или нюхать
wén
Снаружи: ворота / 門, внутри: ухо
Вы приложили ухо к воротам, чтобы услышать и понюхать.  
JLPT HSK 4
шумный, какофонический, шуметь, болеть
nào
Снаружи: ворота / 門, внутри: город, рынок (В городе на рынке вы купите покрывала и ткань ).
Внутри ворот города: шумно.  
JLPT HSK 4
осматривать/осматривать (войска), изучать, читать
yuè
Снаружи: ворота / 門, внутри: передача денег (Выходя от старшего брата происходят денежные операции). [брат = большой рот на ногах ].
У ворот нужно заплатить и пройти досмотр. ИЛИ: У ворот мой старший брат должен поднять руки и его досматривают.  
JLPT HSK 5
закрывать, останавливать, затворять, препятствовать

Снаружи: ворота / 門, внутри: талант/лет (Если большой человек балансирует на одной ноге, он талантлив, но здесь: он пинает) [Или: ключ в замочной скважине ナ].
Человек бьет ногой по воротам, потому что они закрыты.  
JLPT HSK 5
гладкий, смазывать, влажный
rùn
Слева: вода , справа: 闰 (ворота /門 и царь )
С помощью воды ворота царя стали гладкими и смазанными.  
JLPT HSK 5
досуг, свободное время, не занятый
xián
Снаружи: ворота / 門, внутри: дерево
Через ворота к деревьям, когда вы на досуге.  
JLPT HSK 5
бросаться, мчаться, наступать, прорываться
chuǎng
Снаружи: ворота / 門, внутри: лошадь /馬
Через ворота лошади мчатся прочь.  
JLPT HSK 5
искра, мерцание, вспышка, молния, вывихнуть
shǎn
Снаружи: ворота / 門, внутри: человек
Когда человек (прыгнул) через ворота, это произошло быстро, как вспышка, и он вывихнулся.  
JLPT HSK 6
душный, подавленный, меланхоличный, скучающий
mēn, mèn
Снаружи: ворота / 門, внутри: сердце
Ворота ограничивают сердце: Это'душно, и вы впадаете в депрессию.  
JLPT HSK 6
раскрывать, выражать, просвещать, прояснять
chǎn
Снаружи: ворота / 門, внутри: единственный, просто (Светит солнце в группе из десяти [с девятью планетами, включая Плутон] как единственный).
Причину, по которой он оказался у ворот в одиночестве, он должен был раскрыть (стражнику).  
JLPT HSK 6
положить, отложить, поставить на полку

Слева: рука , справа: павильон (За воротами у каждого есть свой павильон).
За руку направляют в павильон на: свое место.  
JLPT HSK 6
богатый, широкий, обширный, экспансивный
kuò
Снаружи: ворота / 門, внутри: жизнь, деятельность 活 (= вода на языке )
Когда я выхожу из ворот, я получаю деятельность в богатом обширном виде.  
JLPT HSK 6
препятствовать, быть заблокированным

Снаружи: ворота / 門, внутри: (зодиак) свинья
Если свиньи находятся внутри ворот, они образуют препятствие.  
JLPT no HSK
клика, фракция, клапан (заимствованное слово)

Снаружи: ворота / 門, внутри: срубить, повалить 伐 (Человек с алебардой рубит).
Это'как ворота с охраной (человек с алебардой): задвижка.  
JLPT no HSK
разбухшая вода, переполненная
lán
Слева: вода , справа: перила, балюстрада (У ворот /門 из дерева с ручками : перила)
Вода у балюстрады - это: набухающая вода.  
JLPT no HSK
ворота в переулок/общину
yán
Снаружи: ворота / 門, внутри: яма (падающий человек над ямой-ловушкой , а здесь: как переулок с домами по обе стороны Е )
Через эти ворота человек попадает на жилую улицу: Входные ворота.  
JLPT no HSK
сочувствовать, жалеть, сострадать
mǐn
Слева: сочувствовать , справа: (ворота /門, текст/язык )
(Он в застенках) Чувство, когда его имя на воротах, - это: сочувствовать.  
JLPT no HSK
быть искусным, изысканным, элегантным
xián
Слева: женщина , справа: удовольствие, свободное время 闲 (Через ворота /門 выходите к деревьям , когда вы на досуге)
(С опытом работа идет быстрее) Если женщина хочет иметь свободное время, она должна быть опытной.  
JLPT no HSK
шестерня, тормоз, шлюз, электрический выключатель
zhá
Снаружи: ворота /門, внутри: доспехи, щит (Саженец раскалывает свою оболочку/череп )
(Он может быть открыт или закрыт) Ворота - это как переключаемый щит, переключаемый так же, как: шестеренка коробки передач.  
JLPT no HSK
аббревиатура провинции Фуцзянь 福建 в период правления династии Мин
mǐn
Снаружи: ворота /門, внутри: насекомое
Насекомое на воротах обозначает провинцию Фуцзянь.  
JLPT no HSK
дамская комната, будуар, небольшая арочная дверь
guī
Снаружи: ворота /門, внутри: насыпанная земля (Вместе с человеком / это означает: 'красивый' 佳 (Человек, вышагивающий по насыпанной улице 街, красив佳).
За воротами - для 'красавиц', в: женских' покоях.  
JLPT no HSK
недостаток, недочет, ошибка
quē, què
Снаружи: ворота / 門, внутри: непослушный (Растение побег , который растет криво, имеет недостаток и непослушен).
(Дверь застряла) Ворота 'непослушны': У них есть недостаток.  
JLPT no HSK
(Фамилия) Мин
mǐn
Снаружи: ворота /門, внутри: текст/язык
У ворот текст на род: Мин.  
JLPT no HSK
перила, балюстрада, дверь-ширма, измученный, опоздавший
lán
Снаружи: ворота / 門, внутри: открытка, письмо (Сверток с двумя завернутыми предметами как: извещение или письмо.), а здесь: дерево с центральными ручками
У ворот из дерева с ручками: перила.  
JLPT no HSK
кастрировать, кастрат, кастрировать
yān
Снаружи: ворота /門, внутри: внезапно (т.е. удар молнии: Большое электричество приходит внезапно). [электричество = поле с громоотводом ]
(Электрическая ограда пастбища? - Когда перелезал через:) ворота, большое электричество сделало его: кастратом.  
JLPT no HSK
павильон (узус. двухэтажный), кабинет (политика), стеллаж, полка

Снаружи: ворота / 門, внутри: каждый (Сидит, скрестив ноги на подушке делает каждый).
За воротами у каждого есть беседка.  
JLPT no HSK
пальма

Слева: дерево , справа: 闾 (ворота /門 унд вил здесь: 2 джуджуба/финики)
Дерево у ворот с 2 джуджубами: Пальма.  
JLPT no HSK
разноцветный, ярко окрашенный, великолепный
lán
Слева: вариант текста/языка , справа: перила, балюстрада (У ворот /門 сделаны из дерева с ручками : перила).
Тексты у ворот на востоке 东/ красочны и великолепны.  

Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу.




Список символов | Список радикалов
Получите приложение Hanzi-Trainer!.

Приложение имеет множество других функций, таких как выбор иероглифов по сложности, программы тренировки, распознавание почерка и статистика успехов!

(В настоящее время приложение доступно на английском и немецком языках).

Преподавателю