|
|
西
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| запад, Запад, аббревиатура для Испании 西班牙
|
Этот знак имеет некоторое сходство с солнцем 日 в сочетании со штрихами 儿, направленными вниз. Верхняя линия 一 - это горизонт.
Под горизонт солнце опускается на закате на западе.
|
|
|
|
漂
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| плавать, дрейфовать, обесцвечиваться, элегантный
piāo, piǎo, piào
氵
票
西
示
|
|
Слева: вода 氵, справа: билет 票 (На западе 覀/西 вы показываете 示 свой билет.) [Запад: 西 = Под горизонтом 一 солнце 日 опускается 儿 на закате на западе].
На воде лежит билет и плывет.
|
|
|
|
要
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| нужда, требовать, просить, должен
yāo, yào
西
女
|
|
Верх: запад 覀/西 (Под горизонтом 一 солнце 日 опускается 儿 при закате на западе). [Здесь: 覀 как саквояж с большой ручкой], внизу: женщина 女
Сумочка для женщин: потребность.
|
|
|
|
票
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| билет, бюллетень, банковский вексель, человек, удерживаемый для выкупа
|
Вверху: запад 覀/西 (Под горизонтом 一 солнце 日 опускается 儿 на закате на западе.), внизу: показать 示 (изображение алтаря 丁 с жертвоприношением 一 и капающей кровью 八)
На западе вы предъявляете билет.
|
|
|
|
腰
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| талия, поясница, середина
|
Слева: часть тела 月/肉, справа: нужда/просьба 要 (Сумочка 覀/西 - это, то, что женщинам 女 нужно) [запад 西 = Под горизонтом 一 солнце 日 опускается 儿 на закате на западе].
(У азиатских женщин меньше 'зад':) Часть тела западных 西 женщин - талия.
|
|
|
|
洒
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| разбрызгивать, распылять, проливать
|
Слева: вода 氵, справа: запад 西 (Ниже горизонта 一 солнце 日 тонет 儿 при закате на западе, а здесь: вариант дождь 雨)
Вода как 'дождь' означает разбрызгивать.
|
|
|
|
晒
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| сушиться на солнце, загорать
|
Слева: солнце 日, справа: запад 西 (солнце 日 движется 儿 под горизонтом 一 на закате на западе)
Солнце на западе (= в полдень) хорошо подходит для сушки или принятия солнечных ванн.
|
|
|
|
牺
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| жертвоприношение
|
Слева: корова 牛, справа: запад 西 (Солнце 日 движется 儿 под горизонтом 一 на закате на западе)
Корова опускается, как солнце на закате на западе, когда ее приносят в жертву.
|
|
|
|
覆
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| накрыть, опрокинуть, ответить на письмо
|
Вверху: на запад 西, внизу: идти 彳, повторять 复 (= Лежа или на солнце 日 сидя скрестив ноги 夂 следует повторять)
Чем западнее они идут в повторениях, тем все перевернуто и скрыто.
|
|
|
|
潭
|
|
JLPT no HSK |
|
| пруд, бассейн, яма, глубокий, впадина
|
Слева: вода 氵, справа: 覃 (запад 覀/西, рано, быстро 早)
Вода на западе, до которой вы быстро доберетесь, - это пруд.
|
|
|
|
贾
|
|
JLPT no HSK |
|
| торговец, покупать
gǔ, jiǎ
西
贝
|
|
Вверху: запад 西 (солнце движется 儿 под горизонт 一 при закате на западе), внизу: деньги 贝/貝
Мешок (= 西) с ручкой (= 一) с запада и деньги имеет: купец.
|
|
|
|
粟
|
|
JLPT no HSK |
|
| просо, зерно, гусиные пупырышки
|
Вверху: запад 覀/西 (солнце 日 движется 儿 под горизонт 一 на закате на западе.), внизу: рис 米
Западный 'западный' рис - это: просо.
|
|
|
|
栖
|
|
JLPT no HSK |
|
| присаживаться, отдыхать (о птицах), обитать, жить, оставаться
qī, xī
木
西
|
|
Слева: дерево 木, справа: запад 西 (солнце 日 движется 儿 под горизонтом 一 при закате на западе).
У дерева с вечерним солнцем (= западная сторона) хорошее место для отдыха.
|
|
|
|
茜
|
|
JLPT no HSK |
|
| Индийская медуница, Rubia cordifolia, munjeet
|
Вверху: растение 艹, внизу: запад 西 (солнце 日 движется 儿 под горизонтом 一 при закате на западе)
Растение с красным цветом (= послесвечение на закате на западе) - это индийская медуница.
|
|
|
|
栗
|
|
JLPT no HSK |
|
| каштан, бояться, дрожать
|
Вверху: запад 西 (солнце 日 движется 儿 под горизонт 一 при закате на западе.), внизу: дерево 木
У этого дерева наблюдается движение вниз (падающие каштаны): каштан.
|
|
|
|
谭
|
|
JLPT no HSK |
|
| фамилия Тан
|
Слева: слово 讠/言, справа: дойти, распространиться 覃 (запад 覀/西, начало 早)
Распространилась молва, что его зовут 'Тан'.
|
|