|
|
店
|
|
JLPT HSK 1 |
|
| лавка, магазин, трактир
|
Вверху: здание 广, внизу: гадание 占 (трещина 卜 в 口 панцире черепахи, из которой гадали. ЗДЕСЬ: ключ с зубцами 卜 и ручкой 口)
Здание, которое запирается ключом: магазин.
|
|
|
|
床
|
|
JLPT HSK 2 |
|
| кровать, диван
chuáng
广
木
|
|
Вверху: здание 广, внизу: дерево 木
Находится в здании и деревянная: Кровать.
|
|
|
|
应
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| should, ought to, to deal with, to answer, to respond
yīng, yìng
广
立
|
|
Слева: здание 广, внизу: сжатая вариация стояния 立
В здании нужно уметь стоять? Это то, что вы должны!
|
|
|
|
康
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| здоровье, мир, изобилие
|
Слева/сверху: здание 广, внизу: рука с ложкой 丨 помешивает жидкость 水;
В здании рука помешивает суп, который полезен для здоровья.
|
|
|
|
裤
|
|
JLPT HSK 3 |
|
| брюки, штаны, ящики
|
Слева: одежда 衤/衣, справа: склад 库 (Если в здании 广 есть транспортное средство 车/車, то на складе).
Одежда для склада - это штаны.
|
|
|
|
座
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| место, основание, подставка, классификатор зданий, гор
|
Сверху: здание 广, сидеть 坐 (Два человека 人人 сидят на земле/поле 土)
В здании вы сидите на своем месте/месте.
|
|
|
|
序
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| последовательность, порядок, предисловие
|
Сверху: строить 广, давать, одаривать 予 (Согнутый человек マ имеет гвоздь 丁 дать).
В здании дана правильная последовательность.
|
|
|
|
底
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| низ, основа, фон
de, dǐ
广
氏
|
|
Снаружи: здание 广, внизу: пол, основание 氐 (Семья 氏 садится 一 на пол).
В доме семья садится на дно.
|
|
|
|
麻
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| конопляное или льняное волокно, оцепенение
|
Слева: здание 广, внизу: лес 林
В здании находится (охраняется) целый лес конопли.
|
|
|
|
度
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| степень, мера, х-образность, протяженность
|
Снаружи: здание 广, внизу: различные предметы 廿 (на самом деле означает: двадцать), рука 又
В доме находится предмет, с помощью которого рука измеряет х-кратные градусы.
|
|
|
|
矿
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| руда, шахта
|
Слева: камень 石 (У скалы 厂 лежит камень 口), справа: здание 广 (здесь: предприятие 厂 с небольшой трубой 丶)
В этой компании обрабатываются камни: рудная шахта.
|
|
|
|
糖
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| сахар, сладости, конфеты
|
Слева: рис 米, справа: династия Тан 唐 (В здании 广 рука с пестиком 丨 и ступкой 口 во времена Тан)
Вы используете рис в здании, чтобы раздавить его пестиком 丨 в руке и ступке, чтобы получить: сахар.
|
|
|
|
广
|
|
JLPT HSK 4 |
|
| обширный, широкий, многочисленный, распространяться
|
Маленький человек 丶 вдали на утесе 厂 (на самом деле: фабрика, производственный участок) [Радикал объясняется как 'здание'].
С этим маленьким человеком утес кажется очень обширным.
|
|
|
|
庆
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| праздновать, поздравлять, фестиваль
|
Снаружи: здание 广, внутри: большой 大
Когда вы делаете здание 'большим', вы хотите праздновать.
|
|
|
|
席
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| банкетка, плетеная циновка, сиденье (в собрании, театре)
|
Снаружи: здание 广, внизу: вар. предметы 廿, ткань 巾
В здании используют вещи из ткани: в качестве сидений.
|
|
|
|
废
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| упразднять, бросать, выбрасывать
|
Слева: строить 广, справа: отправлять 发 (Гора 山 была нарисована рукой 又 неопрятно, но (письмо) нужно отправить).
Если постройка 'отправлена', она упраздняется.
|
|
|
|
庭
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| главный зал, площадка, двор
|
Слева: здание 广, внизу: суд 廷 (Движение 廴 ученого 士 в шляпе 壬 [=судья] в суд).
Здание суда - его главный зал.
|
|
|
|
腐
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| гниль, разложение, коррозия, брожение
|
Вверху: место правления 府 (Здание 广 в котором оно передано 付 [человеку 亻 с умелыми руками 寸], является местом правления.), внизу: мясо, часть тела 肉
В правительстве 'сидит' мясо, которое протухло.
|
|
|
|
府
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| резиденция правительства, официальная резиденция, президентский дворец
|
Слева: здание 广, внизу: передать/оплатить 付 (Человек 亻с умелой рукой 寸 передающий что-л.).
Здание, в котором оно передается, является резиденцией правительства.
|
|
|
|
扩
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| увеличивать (фото), удлинять, увеличивать, расширять
|
Слева: рука 扌, справа: здание 广
Положите руку на здание, чтобы увеличить его.
|
|
|
|
库
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| склад, хранилище, резервуар, арсенал
|
Снаружи: здание 广, внутри: транспортное средство 车 (車= телега с осью丨, грузовой площадкой日, колесами二)
Здание для транспортных средств является складом.
|
|
|
|
塘
|
|
JLPT HSK 5 |
|
| дамба, насыпь, бассейн или пруд, купальня с горячей водой
|
Слева: земля 土, справа: династия Тан 唐 (В здании 广 рука с пестиком 丨 и ступкой 口 во времена Тан)
Если на земле "здание" сделано рукой в виде окружающего устья, то это: дамба (насыпь) для пруда.
|
|
|
|
廉
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| дешевый, недорогой, неподкупный, честный
|
Снаружи: здание 广, внизу: дважды, сочетать 兼 (Рука /ヨ держит два растения риса 禾 вместе).
(Террасное/грядовое жилье:) Здания, которые объединены, стоят дешево.
|
|
|
|
庞
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| огромный, колоссальный, грандиозный
|
Снаружи: здание 广, внутри: дракон 龙 (У выдающегося 丶 человека 尤 сломана нога 乚 с извивающимся драконом ノ)
Здание, похожее на дракона: такое огромное.
|
|
|
|
庙
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| храм, святилище предков, храмовая ярмарка
|
Слева: здание 广, справа: причина 由 (Саженец/росток 丨 в поле 田 имеет свою причину).
Здание, в которое вы идете с настоящей причиной, - это: храм.
|
|
|
|
缠
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| наматывать, обматывать, наматывать на катушку
|
Слева: нить 纟/糸, справа: здание 广, деревня 里 (здесь: катушка 土 в подшипнике 田)
Нитки можно наматывать (в здании) на катушку.
|
|
|
|
廊
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| коридор, веранда, крыльцо
|
Снаружи: здание 广, внизу: юноша 郎 (...хороший 良 один из деревни⻏)
В здании - молодежь, в коридоре.
|
|
|
|
遮
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| скрывать, прикрывать (недостаток), отгораживать
|
Слева: движение 辶, справа: обычно, обыденно 庶 (Здание 广 с различными предметами 廿 находится в огне 灬 что обычно может произойти).
(В фокусе вы делаете незаметные движения) Обычным движением вы можете что-то скрыть/запрятать.
|
|
|
|
庸
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| обычный, использовать (часто отрицательно)
|
Снаружи: здание 广, внизу: рука , держащая пестик 丨, в сочетании с использовать 用
Когда в здании рука использует пестик, это очень обычно.
|
|
|
|
庄
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| усадьба, поместье, деревня
|
Слева: здание 广, внизу: земля 土
Здание рядом с землей - это: усадьба.
|
|
|
|
唐
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| преувеличивать, пустой, напрасный, династия Тан
|
Снаружи: здание 广, внизу: рука 肀, с пестиком 丨, ступка 口
Постройки, в которых рука использует ступку, были преувеличены в Танском Китае(???).
|
|
|
|
旷
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| обширный, запустение, пустыня, пустошь, дикая местность
|
Слева: солнце 日, справа: (пустое) здание 广
Когда солнце освещает пустое здание, оно кажется бескрайней пустыней.
|
|
|
|
庇
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| защищать, покрывать, укрывать, прятать или укрывать
|
Слева: здание 广, справа: сравнить 比 (два сидящих человека 匕)
Здания сравнительно (пригодны) для защиты.
|
|
|
|
廓
|
|
JLPT HSK 6 |
|
| большой, широкий, контурный
|
Слева: здание广, справа: городская стена郭 (Приятным享 для деревни⻏ является ее городская стена) [наслаждаться=享 = высокий高 ребенок子 наслаждается].
Здание, подобное городской стене, бывает: большим и широким.
|
|
|
|
鹰
|
|
JLPT no HSK |
|
| орел, сокол, ястреб
|
Слева: здание 广, справа: человек 亻, птица 隹, птица 鸟
Над зданием и (большим как) человек птицей, которая убивает других птиц: орел.
|
|
|
|
廖
|
|
JLPT no HSK |
|
| фамилия Ляо
|
Слева: здание 广, справа: шум ветра 翏 (У пера 羽 или бороды 㐱 вы чувствуете ветер) [㐱 = человек 人 с бородой 彡].
В здании, которое шуршит, живет семья Liào.
|
|
|
|
庐
|
|
JLPT no HSK |
|
| хижина, коттедж
|
Слева: здание 广, справа: раздвижная дверь 戸
Здание, в котором есть только раздвижная дверь - это: маленькая хижина.
|
|
|
|
庶
|
|
JLPT no HSK |
|
| простой народ (или население), многочисленный
|
Сверху: здание 广, различные предметы 廿, огонь 灬
Здание с различными предметами на огне, как это делают обычные/обычные люди.
|
|
|
|
庵
|
|
JLPT no HSK |
|
| хижина, небольшой храм, женский монастырь
|
Снаружи: здание 广, внизу: вдруг 奄 (большое 大 электричество 电 приходит внезапно.) [электричество 电 = поле 田 с громоотводом 乚].
Здание, которое (может быть построено) внезапно, - это маленькая хижина.
|
|
|
|
庚
|
|
JLPT no HSK |
|
| возраст, 7-й из 10 небесных стеблей 十天干
|
Слева: здание 广, справа: рука , человек 人
В здании рука хватает человека с вопросом: его возраст.
|
|
|
|
赓
|
|
JLPT no HSK |
|
| упорствовать, продолжаться (как песня)
|
Вверху: возраст, 7-е Небесные Стебли 庚 (В здании 广 рука хватает человека 人 с вопросом: его возраст), внизу: деньги 贝/貝
Если в здании есть три работающих (=имеющих руки) человека с деньгами, то они могут остаться/продержаться (=продолжить)
|
|
|
|
镰
|
|
JLPT no HSK |
|
| серп, коса
|
Слева: металлический 钅/金, справа: дешевый 廉 (здесь: изображение серпа 广, комбайн 兼 [Рука , держащая два рисовых растения 禾])
Сделанный из металла серп 广, который срезает комбинированные (растительные'тельные пучки): Серп.
|
|