Значение |
великий, великий 丕
|
Объяснение |
|
Используется с этими персонажами:
|
|
胚
|
 |
JLPT no HSK |
|
| эмбрион, плод
pēi
|
肉
丕
|
Слева: часть тела 月/肉, справа: большой, великий 丕 (Между двумя 二 границами нечто маленькое 小 может быть: большим).
Часть тела, которая является маленькой 小 внутри утробы 二 это: эмбрион.
|
|
|
|
丕
|
 |
JLPT no HSK |
|
| великий, большой, славный
pī
|
丕
一
不
|
Сверху и снизу: два 二, посередине: маленький 小 (ср. отрицание 不)
Между двумя границами нечто малое может быть: великим.
|
|
|
|
坯
|
 |
JLPT no HSK |
|
| необожженный фаянс, заготовка, полуфабрикат
pī
|
土
丕
|
Слева: земля 土, справа: великий, большой 丕 (Между двумя 二 границами нечто малое 小 может быть: великим).
Из земли (= глины) что-л. маленькое 小 делается в форме 二 - Это: заготовка (= необожженный фаянс).
|
|
|
|
呸
|
 |
JLPT no HSK |
|
| плеваться (с презрением), пах!, бах!, пух!
pēi
|
口
丕
不
|
Слева: рот 口, справа: великий 丕 (Здесь: не 不 и пол __)
Изо рта он не должен 不 на землю __, когда: выплевывает!
|
|
|
Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу. |  |
|
|
|