получить, добыть, нажить, заразиться (болезнью), прибыль to obtain, to get, to gain, to catch (a disease), profit
Произношение
dé, de, děi
Объяснение
Слева: идти 彳, справа вверху: восход 旦 (солнце 日 над горизонтом 一), внизу: умелая рука 寸 Left: go 彳, right top: sunrise 旦 (The sun 日 is just above the horizon 一), below: skillful hand 寸
Мнемоника
"Ранняя пташка ловит червячка": Отправляйтесь в путь с восходом солнца, и с умелой вы добьетесь успеха/прибыли. "The early bird catches the worm": Go at sunrise and with a skillful you will achieve success/profit.
Изображение руки 一 предплечья 丨 и пульса 丶. Изначально это было также расстояние в один дюйм (длина: 1 ts'wun = 3,72 см) от ладони до пульса. Это также означало небольшое количество. В мнемонике оно используется как "умелая рука".
Совет: перейдите к радикалам, которые содержатся в этом иероглифе, и выучите все иероглифы с этим радикалом систематически!
Словарный запас
不得
bù dé
не должен; не может; не разрешается; не может
47
得很
de hěn
очень (много, хорошо и т.д.)
1279
谁笑在最后,谁笑得最好
shéi xiào zài zuì hòu , shéi xiào dé zuì hǎo
Лучше всех смеется тот, кто смеется последним.
3334
谁笑到最后,谁笑得最好
shéi xiào dào zuì hòu , shéi xiào dé zuì hǎo
Лучше всех смеется тот, кто смеется последним.
3335
舍不得
shě bu de
ненавидеть делать что-л.; ненавидеть расставаться с чем-л.; жалеть
4194
赢得
yíng dé
выиграть; получить
4996
赚得
zhuàn dé
заработать
5749
懒得
lǎn dé
не желающий что-либо делать; несклонный
5857
怡然自得
yí rán zì dé
счастливый и довольный (идиома)
6508
踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫
tà pò tiě xié wú mì chù , dé lái quán bù fèi gōng fu
отправиться в дальний путь в поисках чего-л., чтобы потом легко его найти